Aug 18, 2007 15:15
16 yrs ago
English term

elephant in the parlor

English Other Idioms / Maxims / Sayings
Can someone, please, explain the meaning of this phrase?

Discussion

Sara Noss Aug 18, 2007:
Thanks, Miomira. It certainly is intriguing and one of a number of variations on this idiom. Essentially it is the problem, subject or issue that people shy away from addressing for various reasons. http://www.oup.com/elt/catalogue/teachersites/oald7/wotm/wot...
Miomira Brankovic (asker) Aug 18, 2007:
I stumbled into this phrase while trying to help a fellow translator in the English to Bosnian pair http://www.proz.com/kudoz/2091433 and it intrigued me. It appears in various references on Google, but I could not grasp the exact meaning.
Sara Noss Aug 18, 2007:
Hi, if you have a little more context that would help. Thanks.

Responses

+9
10 mins
Selected

A huge problem that is not acknowledged

A little more in the way of explanation for you, Miomira:

Elephant In The Corner

The title, apparently refers to ‘the elephant in the corner’ – the problem that everyone chooses to ignore because it’s so huge. It was also the title of Alan Clarke’s film about the troubles in Northern Ireland, another acknowledged influence.

The above excerpt was taken from the link below. The UK Eng equivalent would be the elephant in the corner.

HTH

Sara

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-08-18 15:39:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Here’s an idea: Let’s be brave and talk about the elephant in the parlor - the wasteful, profit-driven, private health insurance industry - and what to do about it, shall we?"

http://www.wbur.org/weblogs/commonhealth/?feed=rss2&p=15

Peer comment(s):

agree Refugio : yes
41 mins
Thank you.
agree RHELLER : in the USA we say elephant in the living room - same thing- everyone is trying very hard not to talk about it but everyone knows is there
49 mins
Yes. Thank you, Rita.
agree Alexander Demyanov : Current idiom refers to “the elephant in the parlor”: a huge unmentionable known to all. - http://www.skeptic.com/eskeptic/07-02-21.html
49 mins
Thank you.
agree silvia b (X) : http://www.phrases.org.uk/bulletin_board/6/messages/836.html
1 hr
Thank you, Silvia.
agree Jack Doughty : Rather like no-one noticing that the Emperor has no clothes.
1 hr
Exactly like that. Thank you.
agree Alfa Trans (X)
2 hrs
Thank you, Marju.
agree Cristina Santos
7 hrs
Thank you.
agree Mark Nathan
8 hrs
Thank you, Mark.
agree Bernhard Sulzer : the 800 pound gorilla in the room is a similar idiom - see Rita's link below.
12 hrs
A good alternative, too. Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I have learnt something new. Thank you very much."
-1
4 mins

the explanation below

It is a metaphor.
Meaning that a person/animal, just being himself/itself, is dangerous.
In Spanish we use the same metaphor, and another one "a monkey with a knife.
Hope this helps

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-08-18 15:25:51 GMT)
--------------------------------------------------

Example:
You invite someone for dinner. You know he is a troublesome person, but he is nice. At the dinner he makes some untimely remarks and makes you feel awkward. He just can't help it, just like the elephant - being so big - breaks everything around.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2007-08-18 15:38:54 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, context would held, definitely.
Peer comment(s):

disagree RHELLER : sorry but this is not the meaning
55 mins
Granted, my mistake. Sorry about that!. Claudia
neutral Deborah Workman : I think you meant "bull in a china shop". :-)
1 day 3 hrs
Something went wrong...
-1
51 mins

somebody out of place and...

somebody out of place and behaving in a clumsy/impolite/you-name-it way because of this
Peer comment(s):

disagree RHELLER : sorry not the meaning here
9 mins
Right, that's not china shop :(
Something went wrong...
+1
1 hr

not for grading

The elephant in the room (also elephant in the living room, elephant in the corner, elephant on the dinner table, elephant in the kitchen, horse in the corner, etc.) is an English idiom for an obvious truth that is being ignored. It is based on the fact that an elephant in a small room would be impossible to overlook.
Note from asker:
Thank you for pointing in the right direction and for modestly declining points.
Peer comment(s):

agree Deborah Workman
1 day 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search