Glossary entry

English term or phrase:

living witness and example

Russian translation:

призывает церковь...нести в мир живое свидетельство и пример Христов

Added to glossary by bsun
Aug 19, 2007 08:12
16 yrs ago
1 viewer *
English term

living witness and example

English to Russian Other Religion christianity/protestantism
As ritual, ordination allows us to experience divine presence and be reassured that God continues to call the church to be a living witness and example of Christ.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

призывает церковь...нести в мир живое свидетельство и пример Христов

.
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
47 mins
спасибо
agree Russell Phillips
5 hrs
спасибо
agree Alexander Litvinov
2 days 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
47 mins

not for points

u menja net poka na novom komjutere russkogo alfavita, no poprobuju pomoch
ordination mozhet imety 2 znachenija, kotorih bez kontexta (ili pri nalichii tol,ko ognogo predlozhenija mne, u kogo russkij n,e rodnoj, trudno skazaty:
1. nazvanije rituala, kogda kogo-to prinimajut sredi cvasenninkov
2. obseje nazvanije orderov i pravil, izdannih pukovoditeljami cerkvi

As ritual, ordination allows us to experience divine presence and be reassured that God continues to call the church to be a living witness and example of Christ.
...pozvoljajet nam perezhity svjatoje ***bitie*** i (snovo) povtorjasseesja ubezhdenie v tom, chto Bog prizivaet cerkov bity/sluzity v kachestve (pri izbranii vtorogo izmenjajutsja padezhi. zhivogo svidetelja i primera) zhivim svidetelem i primerom Iisusa Hrista

udachi i izvinite za vozmozhnoje nepravilnuju transkipciju texta



--------------------------------------------------
Note added at 49 perc (2007-08-19 09:01:25 GMT)
--------------------------------------------------

kogda kogo-to prinimajut v sv,asenniki
Something went wrong...
1 hr

живым свидетелем и образцом

я думаю,что так и будет,то есть,самое первое и простое значение слов"living","witness","and","example".
Something went wrong...
+3
1 hr

живой свидетель и пример (Христа)

Mitropolit Crnogorsko-primorski Amfilohije: KnjigeИ сегодня, вся Православная Церковь – живой свидетель Распятого Христа и причастник Его Распятия. Иерусалимская Церковь – Сионская мать всех церквей, ...
mitropolija.cg.yu/dvavoda/knjige/aradovic-vaspitanje_ru/aradovic-molodezh_ru.html - 21k - Кеш - Подібні сторінки

Наши друзья – Свидетели ИеговыПРИМЕР ХРИСТА. (Во время земной жизни Христа Рим завоевал весь известный тогда мир. Его оккупационная армия находилась в Израиле и иудеи глубоко ненавидели ...
watchtower.by.ru/t27.shtml - 9k - Кеш - Подібні сторінки

Благородство - Межконфессиональный Христианский ФорумДолгое время я считала благородство, имея перед собой пример Христа, одной из главных добродетелей большинства христиан. Возможно, я ошибалась.
www.evangelie.ru/forum/t13416.html - 83k - Кеш - Подібні сторінки

КРест - это к спасению или служению? - Межконфессиональный ...Далее, после этих слов следует причина, ради которой и говорится о примере Христа - это совершенствование, выработка собственного спасения. ...
www.evangelie.ru/forum/t2990.html - 47k - Кеш - Подібні сторінки
[ Подальші результати з www.evangelie.ru ]
Peer comment(s):

agree protolmach
4 hrs
Спасибо!
agree Andrew Anisimov
11 hrs
Спасибо!
agree Kateryna Shchepilova
20 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search