Glossary entry (derived from question below)
Aug 28, 2007 09:08
16 yrs ago
English term
MDCCCXX
English to Russian
Science
Linguistics
латынь
это стоит на печати американского университета, скорее всего год по латыни, но может быть и что то другое?
Proposed translations
(Russian)
4 +10 | 1820 | koundelev |
5 | 1820 | moser.ilja |
Change log
Aug 28, 2007 09:24: koundelev Created KOG entry
Proposed translations
+10
1 min
Selected
1820
Note from asker:
Большущее спаибо! |
Peer comment(s):
agree |
Mikhail Kropotov
4 mins
|
Спасибо! Других вариантов не было...
|
|
agree |
Ali Bayraktar
10 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
erika rubinstein
11 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Natalya Danilova
: :) Не было и быть не могло!
11 mins
|
Спасибо! Да, не было!
|
|
agree |
Anna Tomashevskaya
11 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Alexander Litvinov
14 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Kateryna Shchepilova
: однозначно
16 mins
|
И я, и я, и я того же мнения... Спасибо!
|
|
agree |
Levan Namoradze
19 mins
|
Леван, я не виноват, у меня была хорошая учительница арифметики. Мы знали римские цифры так, что я помню до сих пор...
|
|
agree |
Kirill Semenov
24 mins
|
Спасибо! Хорошая память на школьные знаия +реакция в духе Кирилла Семенова и Андрея Белоусова
|
|
agree |
Boris Kimel
: Как-то приезжала ко мне на работу младшая сестра с двумя высшими образованиями... звонок по телефону: я тут припарковалась, на доме буквы какие-то: Эм-Си-Эм... :)
2 hrs
|
Спасибо! Это похоже на ... итоги Ха-Ха Съезда ...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо Георгий!"
1 hr
Discussion