Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
in multiple legs (Strukturvertrieb)
German translation:
verschiedene Linien / Legs
Added to glossary by
Klaus Urban
Oct 3, 2007 10:50
16 yrs ago
English term
in multiple legs
English to German
Bus/Financial
Management
Strukturvertrieb / recognition
Ein Unternehmen des Strukturvertriebs hat als höchste Auszeichnung einen "President´s Club" geschaffen für die Vertriebspartner, "who earn their exclusive membership with superior skills in distributor enrollment, organizational growth, and growth ***in multiple legs***."
Was ist wohl damit gemeint?
Was ist wohl damit gemeint?
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+3
50 mins
Selected
verschiedener Linien, verschiedener Legs
Da sind die im Strukturvertrieb gebräuchlichen Ausdrücke.
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2007-10-03 11:43:00 GMT)
--------------------------------------------------
Gemeint ist damit Folgendes:
A rekrutiert B, C und D; B rekrutiert E und F; E rekrutiert, G, H und I; H rekrutiert K und L.
Dann ist die "Kette" A - B - E - G eine Linien oder ein Leg, eine weitere ist A - B - F, eine weitere ist A - B - E - H - K, usw.
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2007-10-03 11:43:00 GMT)
--------------------------------------------------
Gemeint ist damit Folgendes:
A rekrutiert B, C und D; B rekrutiert E und F; E rekrutiert, G, H und I; H rekrutiert K und L.
Dann ist die "Kette" A - B - E - G eine Linien oder ein Leg, eine weitere ist A - B - F, eine weitere ist A - B - E - H - K, usw.
Note from asker:
Danke, Brigitte! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
-1
27 mins
auf vielen Schienen
Ob es wirklich so gemeint ist (Wachstum auf vielen Schienen), bin ich mir zwar nicht ganz sicher, aber der Ausdruck ist mir schon mal untergekommen, und damals habe ich mich so aus der Affäre gezogen. Viele Grüße Susanne
Note from asker:
Danke, Susanne! |
Peer comment(s):
disagree |
Aniello Scognamiglio (X)
: Sorry, das hat mit Schienen nichts zu tun, siehe meine Erläuterung. Buenas tardes :-)
7 hrs
|
Wieder was dazu gelernt, danke!
|
+3
35 mins
in verschiedenen Bereichen
"Schienen" ist gut, klingt aber in diesem Zusammenhang nicht so gluecklich
Note from asker:
Danke! |
Peer comment(s):
agree |
Klaus Petzel
5 mins
|
agree |
Sabine Schlottky
33 mins
|
agree |
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
: In verschiedenen Bereichen: Ich verstehe 'legs' hier im Sinne von 'Standbeinen'.
37 mins
|
agree |
Kathi Stock
1 hr
|
disagree |
Aniello Scognamiglio (X)
: Sorry, das ist zu ungenau, siehe meine Erläuterung.
7 hrs
|
-1
42 mins
in mehreren Etappen / auf mehrere Etappen
hust a guess that it could mean something entirely different - sometimes a "leg" is referred to as "etappe", but like I said, quite unlikely in this business text - however, I don't know the sentence that follows...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-03 11:59:44 GMT)
--------------------------------------------------
of course I meant to say "just"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-10-03 11:59:44 GMT)
--------------------------------------------------
of course I meant to say "just"
Note from asker:
Thank you! |
Peer comment(s):
disagree |
Aniello Scognamiglio (X)
: Scusa, das ist nicht gemeint, siehe meine Erläuterung.
7 hrs
|
7 hrs
in verschiedenen Linien / Lines / Legs
Der Fachausdruck in MLM-Kreisen ist "Linie" oder "Line".
"Leg" ist ein anderer Begriff für "Line" oder "Linie".
Haben Sie 5 direkte gesponserte Partner, verfügt Ihre Organisation über 5 Legs. Dieser Begriff wird Haussächlich bei Binärsystemen verwendet.
http://www.mlm.de/h30-was-ist-eigentlich-mlm.html
"Leg" ist ein anderer Begriff für "Line" oder "Linie".
Haben Sie 5 direkte gesponserte Partner, verfügt Ihre Organisation über 5 Legs. Dieser Begriff wird Haussächlich bei Binärsystemen verwendet.
http://www.mlm.de/h30-was-ist-eigentlich-mlm.html
47 mins
in mehreren/mehrfachen Sparten/(Abteilungen/Geschäftsstellen)
Aus Merriam Webster:
LEG 7 : a branch or part of an object or system
Würde ich für Deinen Zusammenhang wählen; und da diese Vertriebspartner eine Auszeichnung für ausgezeichnetes Wachstum in ..xy... erhalten, würde ich je nach Kontext eines der oben genannten wählen.
--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2007-10-03 19:07:54 GMT)
--------------------------------------------------
Brigitte und Aniello haben mich überzeugt :) Stimmt auf jeden Fall Klaus. Also, werde mal bei Brigitte voten, da sie schneller war.
LEG 7 : a branch or part of an object or system
Würde ich für Deinen Zusammenhang wählen; und da diese Vertriebspartner eine Auszeichnung für ausgezeichnetes Wachstum in ..xy... erhalten, würde ich je nach Kontext eines der oben genannten wählen.
--------------------------------------------------
Note added at 8 Stunden (2007-10-03 19:07:54 GMT)
--------------------------------------------------
Brigitte und Aniello haben mich überzeugt :) Stimmt auf jeden Fall Klaus. Also, werde mal bei Brigitte voten, da sie schneller war.
Note from asker:
Danke, Beate! |
Peer comment(s):
agree |
CDBerlin (X)
: in mehreren/verschiedenen/unterschiedlichsten Sparten
13 mins
|
disagree |
Aniello Scognamiglio (X)
: sorry, das stimmt leider nicht, siehe meine Erläuterung.
6 hrs
|
Something went wrong...