seek of a lot unnecessary check-ups

Russian translation: множество ненужных медосмотров + вынуждает людей ***уже в среднем возрасте***

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seek of a lot unnecessary check-ups
Russian translation:множество ненужных медосмотров + вынуждает людей ***уже в среднем возрасте***
Entered by: Roman Bouchev

00:04 Oct 19, 2007
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Economics / positive economics
English term or phrase: seek of a lot unnecessary check-ups
Failure to subsidize the medical bills of the elderly leads middle-aged people to seek a lot of unnecessary medical check-ups in an attempt to detect diseases before their treatment becomes expensive.
Отсутствие помощи со стороны государства по оплате расходов на лечение людям пожилого возраста вынуждает людей среднего возраста проходить бесчисленные медосмотры, чтобы выявить болезнь, прежде чем вырастет стоимость ее лечения.
Как-то не очень смотрятся две категории населения, идущие друг за другом. Правильно ли я понимаю авторскую мысль: не доживая до пенсионнного возраста, люди уже лет в 40-55 начинают ходить по поликлиникам и сдавать анализы, лишь бы не было проблем со здоровьем к старости? Такое ощущение, что автор разделяет две группы населения, показывая непонятную мне причинно-следственную связь.
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 12:43
множество ненужных медосмотров + вынуждает людей ***уже в среднем возрасте***
Explanation:
Отсутствие помощи со стороны государства по оплате расходов на лечение пожилых вынуждает людей уже в среднем возрасте проходить множество ненужных медосмотров, чтобы выявить болезнь...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-10-19 00:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

"Уже" можно заменить на "еще" (to the same effect) - дело вкуса.
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 11:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1проходят множество ненужных обследований
Michael Tovbin
4 +1...приводит к тому, что люди среднего возраста
Valery Kaminski
4множество ненужных медосмотров + вынуждает людей ***уже в среднем возрасте***
Mikhail Kropotov


Discussion entries: 6





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
проходят множество ненужных обследований


Explanation:
пытаясь подловить заболевания на том этапе, когда лечение еше не стоит безумных денег.

Люди знают о том, что медицина стариков не субсидируется, поэтому начинают беречь платье снову.

Michael Tovbin
United States
Local time: 04:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax: Я бы сказала "стремятся пройти". С остальным согласна.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
множество ненужных медосмотров + вынуждает людей ***уже в среднем возрасте***


Explanation:
Отсутствие помощи со стороны государства по оплате расходов на лечение пожилых вынуждает людей уже в среднем возрасте проходить множество ненужных медосмотров, чтобы выявить болезнь...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-10-19 00:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

"Уже" можно заменить на "еще" (to the same effect) - дело вкуса.

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 11:43
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 109
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...приводит к тому, что люди среднего возраста


Explanation:
...приводит к тому, что люди среднего возраста проходят множество ненужных осмотров

Valery Kaminski
Belarus
Local time: 12:43
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iren Dragan
5 days
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search