Oct 24, 2007 13:03
16 yrs ago
5 viewers *
German term
Mobilien- und Immobilien-Leasing-Geschäft
German to English
Bus/Financial
Real Estate
GmbH-Satzung
Gegenstand des Unternehmens: Mobilien- und Immobilien-Leasing-Geschäft, Vermietungs- und Grundstücksgeschäft für eigene und fremde Rechnung.
Proposed translations
(English)
4 +2 | movables/equipment and real estate leasing [business] | Ralf Lemster |
3 -1 | real estate and furniture leasing company | S Ben Price |
Change log
Oct 24, 2007 13:52: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Real Estate"
Proposed translations
+2
42 mins
Selected
movables/equipment and real estate leasing [business]
The literal translation of "Mobilien" is "movable assets" or simply "movables"; personally, I prefer "equipment leasing".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank für die prompte Antwort. Ich habe mich für "equipment leasing" entschieden."
-1
36 mins
real estate and furniture leasing company
Maybe
Something went wrong...