Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
wild land
español translation:
tierras vírgenes
Added to glossary by
Gloria Cifuentes Dowling
Oct 31, 2007 11:11
16 yrs ago
16 viewers *
inglés term
wild land
inglés al español
Ciencias
Medioambiente y ecología
Climate change
The concept is clear of course, but can't be transated literally ('tierras salvajes') so it may seem a bit silly but as don't seem to find the right term I would like your input in this context.
...slowing the conversion of **wild land** to farm land
...slowing the conversion of **wild land** to farm land
Proposed translations
(español)
Change log
Oct 31, 2007 11:19: Fabio Descalzi changed "Field" from "Otros" to "Ciencias" , "Field (specific)" from "Ciencias sociales, sociología, ética, etc." to "Medioambiente y ecología"
Nov 10, 2007 23:43: Gloria Cifuentes Dowling changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/73846">Mapi's</a> old entry - "wild land"" to ""tierras vírgenes""
Proposed translations
+9
12 minutos
Selected
tierras vírgenes
Si van a ser cultivables a futuro, puede que aun sean tierras vírgenes.
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2007-10-31 11:26:39 GMT)
--------------------------------------------------
La idea es transformar, en forma gradual, tierras que son vírgenes en terrenos aptos para la agricultura.
--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2007-10-31 11:26:39 GMT)
--------------------------------------------------
La idea es transformar, en forma gradual, tierras que son vírgenes en terrenos aptos para la agricultura.
Peer comment(s):
agree |
Mónica Ameztoy de Andrada
20 minutos
|
Gracias Monica
|
|
agree |
Idoia Echenique
: Dentro de este contexto, creo que tu opción es la correcta. Tierras vírgenes, que no han sido cultivadas nunca.
21 minutos
|
Muchas gracias Idoia
|
|
agree |
Pilar Díez
27 minutos
|
Gracias Pilar
|
|
agree |
Ximena P. Aguilar
42 minutos
|
Gracias Ximena
|
|
agree |
Susie Miles (X)
3 horas
|
Gracias Susie
|
|
agree |
Pablo Grosschmid
3 horas
|
Gracias Pablo
|
|
agree |
Marina56
: ok
4 horas
|
Gracias Marina
|
|
agree |
Nora Bellettieri
7 horas
|
Gracias Nora
|
|
agree |
Laura D
: the best option, in my opinion
2 días 3 horas
|
Gracias Laura
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Esto es lo que buscaba, por que el contexto trata de preservación del suelo. Muchas gracias a todos"
+1
7 minutos
erial / terreno baldío
Tierras sin cultivas, vaya... :-)
Peer comment(s):
agree |
Bubo Coroman (X)
: ¡Pini también sabe algo sobre la agricultura!
1 hora
|
Pini consulta mucho el DRAE... :-) ¡Gracias!
|
+3
6 minutos
tierra agreste
sería otra opción:
agreste.
(Del lat. agrestis).
1. adj. Campesino o perteneciente al campo.
2. adj. Áspero, inculto o lleno de maleza.
3. adj. Rudo, tosco, grosero, falto de urbanidad.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-10-31 11:19:08 GMT)
--------------------------------------------------
Por comparación, la segunda acepción de "agreste" tiene similitud con "salvaje":
salvaje.
(Del cat. y prov. salvatge).
1. adj. No cultivado. Se aplica a las plantas silvestres.
2. adj. Se dice del animal que no es doméstico, y generalmente de los animales feroces.
3. adj. Se aplica al terreno montuoso, áspero e inculto.
4. adj. Sumamente necio, terco, zafio o rudo. U. t. c. s.
5. adj. Se decía de los pueblos primitivos y de los individuos pertenecientes a ellos. Era u. t. c. s.
agreste.
(Del lat. agrestis).
1. adj. Campesino o perteneciente al campo.
2. adj. Áspero, inculto o lleno de maleza.
3. adj. Rudo, tosco, grosero, falto de urbanidad.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-10-31 11:19:08 GMT)
--------------------------------------------------
Por comparación, la segunda acepción de "agreste" tiene similitud con "salvaje":
salvaje.
(Del cat. y prov. salvatge).
1. adj. No cultivado. Se aplica a las plantas silvestres.
2. adj. Se dice del animal que no es doméstico, y generalmente de los animales feroces.
3. adj. Se aplica al terreno montuoso, áspero e inculto.
4. adj. Sumamente necio, terco, zafio o rudo. U. t. c. s.
5. adj. Se decía de los pueblos primitivos y de los individuos pertenecientes a ellos. Era u. t. c. s.
Note from asker:
Tu opción se acerca bastante pero le falta el mátiz. |
Peer comment(s):
agree |
veroe
: o también "terreno agreste"
1 hora
|
gracias Veroe
|
|
agree |
Silvia Serrano
3 horas
|
agree |
starlight
1 día 4 horas
|
+1
38 minutos
tierras silvestres
I think this is what you need.
:)
:)
+1
42 minutos
páramo
Another option, as in wilderness , a synonym of wild land/wasteland
Luck!
Luck!
Peer comment(s):
agree |
María Diehn
: wildland-urban interface (WUI) http://www.colorado.edu/geography/biogeography/projects.html
13 horas
|
Gracias Maria, no, estoy en Houston :-)
|
52 minutos
terreno/tierra sin cultivar/ un perdido
Perdido is certainly the term used round here in common parlance (we bought varios perdidos and built our pig farm on it here in the province of Avila, Spain), but that means that it USED to be cultivated, whereas my first option doesn't commit itself on whether the land has previously been "under the plough" or whatever.
Discussion
El piso térmico páramo, [...] http://www.xexus.com.co/modules.php?op=modload&name=Sections...
The document revolves around ecological subjects, i.e. here they are talking about slowing down de conversion to farmland of soil that has never been destined to that purpose before, at least that is how I understand it. The above comes from a list.