Dec 6, 2007 00:17
16 yrs ago
10 viewers *
Spanish term

a los efectos de poder contratar con la Administración Pública

Spanish Law/Patents Law: Contract(s) certificado de la agencia tributaria
Hola, lo que busco no es una traducción al inglés sino una explicación del significado de la frase en otras palabras.
El contexto es más o menos el siguiente:
"La empresa XXX no tiene con el Estado deudas de naturaleza tributaria en periodo ejecutivo y si las tiene, éstas están aplazadas, fraccionadas o acordada suspensión, de conformidad con lo dispuesto en la letra ZZZ del Real Decreto antes citado, todo ello, **a los efectos de poder contratar con la Administración Pública**".
¿Para que dicha empresa pueda ser contratada por entidades públicas?
Gracias de antemano

Responses

+1
35 mins
Selected

la empresa cumple con los requisitos que le permiten contratar con el Estado

sé que lo norma es española pero es muy similar a la normatividad peruana, por la cual se restringe la posibilidad de prestar servicios o vender bienes al ESTADO (Ministerios, Entidades de Salud, La Policía, las Fuerzas Armadas) a las empresas que estén al día con el sus obligaciones tributarias (fiscales)
Peer comment(s):

agree Rafael Molina Pulgar : Sí, realizar operaciones comerciales de sumistro o prestación de servicios.
18 mins
gracias Rafael
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search