Jan 11, 2008 15:37
16 yrs ago
Italian term

portando tristemente con sé

Italian to English Art/Literary Photography/Imaging (& Graphic Arts)
il 2007 è terminato portando tristemente con sé uno dei più importanti esponenti ...

Proposed translations

+6
39 mins
Selected

2007 ended on a sad note...

with the passing of one of the most important representatives...

Given the limited context here I am guessing that this is in reference to someone's death. I would avoid the personification of the year 2007 and therefore change the sentence structure a bit to something more along the lines of what I've proposed above. A literal translation of this phrase does not sound natural in English.
Peer comment(s):

agree Russell Jones : perfect
7 mins
agree potra : I like it too
9 mins
agree Liliana Roman-Hamilton : perfect!
43 mins
agree Alessandra Solito : and angree!
1 hr
agree simona dachille
2 hrs
agree Dana Rinaldi
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "It's perfect! thanks :-)"
10 mins

sadly taking away with it

or
sadly carrying away with it
Something went wrong...
2 hrs

2007 ended bearing away...

just another suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search