vessel experience report

Russian translation: отчет о расчете судового поправочного множителя

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vessel experience report
Russian translation:отчет о расчете судового поправочного множителя
Entered by: Ilyanna

07:11 Jan 15, 2008
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: vessel experience report
The inspection was carried out according to the following reports:
- vessel loading report;
- summary report export;
- time log;
- tank inspection certificate;
- OBQ report;
- line displacement report;
- ullage report;
- shore tank report;
- certificate of quantity;
- void/ ballast space report;
- sample report;
- sample receipt;
- vessel experience report;
- letter of reserve;
- certificate of quality;
- vessel cleanliness certificate;
- document receipt;
- ship's history report.
Ilyanna
Local time: 23:09
отчет о расчете судового поправочного множителя
Explanation:
Отражает разницу между замерами, сделанными на судне и береговой службой, с учетом предыдущих рейсов
Selected response from:

SERHII PRYLIPSKYI
Local time: 23:09
Grading comment
Спасибо! Судя по документу, так и есть.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1отчет о расчете судового поправочного множителя
SERHII PRYLIPSKYI
4 +1отчет об эксплуатации судна
Stanislav Korobov
3 +1отчет об использовании судна в прошлом
Sergey Savchenko
4отчет о работе судна
Marina Dolinsky (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
отчет об использовании судна в прошлом


Explanation:
.

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darya Kozak
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отчет о работе судна


Explanation:
отчет о работе судна

Marina Dolinsky (X)
Local time: 23:09
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
отчет о расчете судового поправочного множителя


Explanation:
Отражает разницу между замерами, сделанными на судне и береговой службой, с учетом предыдущих рейсов

SERHII PRYLIPSKYI
Local time: 23:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо! Судя по документу, так и есть.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Tussing
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
отчет об эксплуатации судна


Explanation:
n

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-01-15 08:45:39 GMT)
--------------------------------------------------

"эксплуатация судна" - довольно распространённое словосочетание в морском деле...

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Tussing
1 day 17 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search