Glossary entry

German term or phrase:

Nur net huddle

English translation:

Take it easy!

Added to glossary by Z.E. Ball
Jul 13, 2008 16:48
15 yrs ago
German term

Nur net huddle

German to English Marketing Idioms / Maxims / Sayings
Frei nach dem Motto "Nur net huddle" kehren wir auf Wunsch in eines der geselligen Gasthäuser ein.

This sentence is in a short tourist brochure. Hope someone can help! TIA
Proposed translations (English)
4 +5 Take it easy!
4 +3 There's no rush!
4 don't be in such a hurry
Change log

Jul 13, 2008 17:41: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Tourism & Travel" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Jul 14, 2008 11:40: Marcus Malabad changed "Term asked" from "\"Nur net huddle\"" to "Nur net huddle"

Discussion

hazmatgerman (X) Jul 16, 2008:
@Textklick: It's quick-and-dirty transcription of Palatinate dialect meaning "and another (beer) to follow until we're out of money, and then we put it on the beermat (i.e. as debts to be paid later)". Best regards.

Proposed translations

+5
18 mins
German term (edited): \"Nur net huddle\"
Selected

Take it easy!

Common expression in Suebian.

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-07-13 17:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

Swabian/Suebian = a dialect of German

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-07-14 06:42:32 GMT)
--------------------------------------------------

The Suebi or Suevi were a Germanic tribe that at the time of the Roman Empire lived in that area. The name of the area, of the present people as well as of the modern dialect is derived from the original name.
The language of the Suebi was a Germanic language that is one of the bases of Old High German. The tribe and the language died out. However, their name still exists.
Peer comment(s):

agree Richard Benham : OK as a tanslation, but what is "Suebian"?? Did you mean "Swabian"?
4 mins
Thanks!
agree Nitin Goyal
9 mins
Thanks!
agree Tatyana Gardner
13 mins
Thanks!
agree Helen Shiner
16 mins
Thanks!
neutral Textklick : It seems that we hit the button at the same time (read mine above 'take it easy') Your 'Suebian' does not refer to a dialect, but rather to a people. http://en.wikipedia.org/wiki/Suevi Hence 'neutral'.
5 hrs
agree Ingrid Moore
19 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
11 mins
German term (edited): "Nur net huddle"

don't be in such a hurry

Don't be in such a hurry!
Nur nicht hudeln! [südd.] [österr.]
Nur keine solche Eile!
http://www.dict.cc/englisch-deutsch/hurry!.html
Something went wrong...
+3
18 mins
German term (edited): "Nur net huddle"

There's no rush!

There's no rush! If anyone wants to take it easy, we can of course look into one of the...

Frei nach dem Motto: "Don't translate the expression 'Frei nach dem Motto'" ;-)

Swabian/Badisch (gell?)
Peer comment(s):

agree Anne Schulz
3 hrs
Thanks, Anne.
agree Nicole Schnell : So isch's. // Sodele. Wohlsein! :-))
14 hrs
Mir henn ebbes g'schafft - jetzt suffe m'r emol e Viertele. ;-))
agree hazmatgerman (X) : Unn dann nochaans hinnerheer, wanns geld lange duut. Unn wanns geld all is mache mer 'n deggel./No, see ATA section.
21 hrs
Thanks. Is that the Bavarian translation? ;-) Added: Ah, I see. I hope we are not confusing the world with our linguistic ramble which is not relevant to the target language. I plead partial guilt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search