Glossary entry

français term or phrase:

volume dose d’insémination

anglais translation:

volume/number of insemination doses

Added to glossary by Isabelle Berquin
Nov 20, 2008 12:25
15 yrs ago
1 viewer *
français term

volume dose d’insémination

français vers anglais Sciences Biologie (-tech, -chim, micro-)
Redevance génétique, S.O.P Mini (Noyau à 10%)
L'éleveur s'engage à réserver auprès de PIC France la priorité de ses commandes de produits de « Verrat lignée pure et/ou Verrat GP PIC » que la Société est ou sera amenée à commercialiser.
L'éleveur s'engage à payer à de la Société PIC France une valeur génétique forfaitairement établie, qui lui permettra de produire des cochettes parentales à même son élevage par la méthode du « croisement alternatif ». La valeur génétique annuelle s’établira à 12,00€ /truie présente sur l’élevage. Cette valeur génétique donnera droit à un volume dose d’insémination par année d’au maximum 7,5 dose /truie GP présente /année
Proposed translations (anglais)
3 +2 volume/number of insemination doses
Change log

Nov 27, 2008 22:36: Isabelle Berquin Created KOG entry

Discussion

CFournier Nov 20, 2008:
pas clair, oui Je me pose les mêmes questions d'interprétation que Lionel ... même si Isabelle a sans doute donné la réponse.
Lionel_M (X) Nov 20, 2008:
volume dose Basically I agree also with Isabelle; “volume dose” could be translated as volume (number) OF doses for insemination. In alternative, it could be interpreted as “volume (nombre) d’insémination”.
Sincerely, I’m sorry to insist, but this is not written in FR…I believe the original text could be “nombre de doses d’inséminations”. Indeed, the end of the sentence, is 7.5 dose/an (BTW, “s” is missing”).
Lionel_M (X) Nov 20, 2008:
OK...s'il n'y avait que cela...
Jean-Louis S. Nov 20, 2008:
cochette = porc femelle n'ayant pas mis bas.
Je sais ce n'est pas la question mais c'est un mot français.
Lionel_M (X) Nov 20, 2008:
je crains que ce texte ne soit pas FR...cochettes ???..."à payer à de la société"..."une valeur génétique"....c'est pratiquement incompréhensible !

Proposed translations

+2
1 heure
Selected

volume/number of insemination doses

I agree with Lionel, the source text is not very clear. I think they mean the annual number of doses administered per female pig in the breeding facility.

What is confusing is that "dose d'insemination" (insemination dose) depends on both the concentration of sperm and the volume in which it is administered. See http://www.uky.edu/Ag/AnimalSciences/pubs/asc117.pdf for a discussion of insemination dose (in stallion breeding, but it should apply to pigs as well)
Peer comment(s):

agree Lionel_M (X) : c'est le plus probable Isabelle !
2 heures
Merci Lionel!
agree CFournier : idem Lionel
6 heures
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search