May 29, 2009 17:17
15 yrs ago
German term
Zulassungsurkunde
German to Spanish
Law/Patents
Law (general)
colegio de abogados
---wird zur Rechtsanwaltschaft zugelassen.
Gracias por adelantado.
Me gustaría saber cómo es la fórmula utilizada en España.
Gracias por adelantado.
Me gustaría saber cómo es la fórmula utilizada en España.
Proposed translations
(Spanish)
4 | certificación de inscripción | Doris Roldán |
4 | Certificado de aprobación | Marcos Romano |
4 | certificado de matrícula | agapanto |
Proposed translations
1 hr
Selected
certificación de inscripción
certificación de inscripción (al colegio de abogados)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-29 20:47:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Yo pondría "es admitido en el colegio de abogados" / "es admitido como abogado colegiado"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-29 20:47:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Yo pondría "es admitido en el colegio de abogados" / "es admitido como abogado colegiado"
Example sentence:
Aportar certificación de inscripción del Colegio de Abogados en el que se halle incorporado en su país de origen, expedido dentro de los 3 meses anteriores a la fecha de su presentación, y traducción literal de la misma por un organismo oficial.
Note from asker:
En el certificado figura Menganito wird zur Rechtsanwalschaft zugelassen. se incorpora como abogado colegiado? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias.
"
1 hr
Certificado de aprobación
So würde ich das übersetzen.
Ich hoffe, das kann Dir helfen.
MfG
Marcos Romano
Ich hoffe, das kann Dir helfen.
MfG
Marcos Romano
32 mins
certificado de matrícula
creo que es esto a lo que te refieres
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2009-05-29 19:16:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
cuando tienes número de matrícula entras a pertenecer al Colegio de Abogados y tienes la facultad de ejercer como tal - al igual que otras profesiones
--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2009-05-30 00:25:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
por estos lares eso no estaría en discusión, cada profesional tiene su número de matrícula, de lo contrario no puede ejercer, cuestión de usos...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2009-05-29 19:16:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
cuando tienes número de matrícula entras a pertenecer al Colegio de Abogados y tienes la facultad de ejercer como tal - al igual que otras profesiones
--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2009-05-30 00:25:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
por estos lares eso no estaría en discusión, cada profesional tiene su número de matrícula, de lo contrario no puede ejercer, cuestión de usos...
Note from asker:
Es el documento acreditativo de la admisión en un colegio de abogados. A partir de este momento se es abogado colegiado |
Gracias, lo que me disgusta de matriculación es que puede lugar a confusión por matrícula universitaria; para cursar estudios universitarios hay que matricularse en la universidad. |
Something went wrong...