securing, if necessary, participation by external experts

French translation: s'assurant, si nécessaire, la participation de spécialistes externes

10:01 Jul 16, 2009
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: securing, if necessary, participation by external experts
Contexte: il s'agit ici d'une prestation à fournir pour un appel d'offre. Dans cette liste de prestation, il y a "securing, if necessary, participation by external experts"

Je ne suis pas sûre de moi. Est-ce que c'est "Garantir la participation d'experts externes, le cas échéant" ou plutot dans le sens "Faire garantir/Assurer la participation par des experts externes"?

D'avance merci pour vos suggestions
Floriane D (X)
France
Local time: 03:21
French translation:s'assurant, si nécessaire, la participation de spécialistes externes
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-07-16 10:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

ou d'experts, oui.
Selected response from:

Emérentienne
France
Local time: 03:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5s'assurant, si nécessaire, la participation de spécialistes externes
Emérentienne
4garantir, si nécessaire, la participation des experts externes
mattranslate


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
s'assurant, si nécessaire, la participation de spécialistes externes


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-07-16 10:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

ou d'experts, oui.

Emérentienne
France
Local time: 03:21
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène ALEXIS
1 min

agree  PFB (X): variante : en s'assurant, le cas échéant, le concours d'experts extérieurs/C'est vrai, mais la q. précédente semble indiquer qu'il s'agit d'un txt en rapport avec l'UE, d'où, peut-être, un certain formalisme ? À Floriane de voir selon le public cible.
12 mins
  -> en bon vocable juridique :)

agree  George C.
2 hrs

agree  lut75 (X): d'accord avec Philippe
3 hrs

agree  Anne Girardeau: je préfère "extérieurs"...
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
garantir, si nécessaire, la participation des experts externes


Explanation:
ou garantir, si nécessaire, la participation d'experts externes

Sans hésitation.
On peut prendre des mesures dans ce sens, c.-à-d. pour garantir la participation/contribution des experts externes:

--> "...des mesures nécessaires pour garantir une participation aussi large que possible." http://ec.europa.eu/europeaid/work/procedures/implementation...

--> "Cet article est modifié afin de refléter le nouveau rôle et les nouvelles tâches des experts externes. Le conseil de direction peut prendre les mesures nécessaires pour garantir la contribution d’experts indépendants, sur proposition du directeur." http://www.senat.fr/europe/textes_europeens/e2597.pdf (page 9)


mattranslate
Germany
Local time: 03:21
Native speaker of: French
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search