Franja de edad

English translation: age-group

22:26 Jul 27, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Book publishers
Spanish term or phrase: Franja de edad
This is a list I was given to translate. I believe it's an index of sorts or from a website maybe. No further context available. Thanks!

Fotos autor

Fotos promoción

Fotos ilustrador

Audios

Búsqueda

**Franja de edad**

Contenidos multimedia

Tipo de encuadernación

Presentaciones

Actividades
Lisa McCarthy
Spain
Local time: 02:58
English translation:age-group
Explanation:
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-07-27 22:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, I guess it refers to its target readers. Un saludo.
Selected response from:

Ramón Ruiz López
Spain
Local time: 02:58
Grading comment
Many thanks, Ramón!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7age-group
Ramón Ruiz López
4 +1age range
Michael Powers (PhD)
4age span
Liliana Galiano
4age bracket
Marian Greenfield


Discussion entries: 5





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
age span


Explanation:
My choice.

Liliana Galiano
Argentina
Local time: 21:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
age range


Explanation:
Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 20:58
Native speaker of: English
PRO pts in category: 143

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Ronder: That's what I thought but wasn't sure. I'm surer now.
11 hrs
  -> Thank you, David - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
age-group


Explanation:
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2009-07-27 22:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, I guess it refers to its target readers. Un saludo.

Ramón Ruiz López
Spain
Local time: 02:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks, Ramón!
Notes to answerer
Asker: Is this referring to the age of readers, do you think?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luciano Giusti
6 mins
  -> Gracias, Luciano.

agree  Maria Mastruzzo
8 mins
  -> Muchas gracias.

agree  margaret caulfield
30 mins
  -> Gracias, Margaret.

agree  jmleger: yes, but without the dash
40 mins
  -> Sí, poner o no el guión es cuestión de estilo, porque ambas opciones son válidas. ¡Muchísimas gracias!

agree  Tonia Wind
1 hr
  -> ¡Muchas gracias, Tonia!

agree  Bubo Coroman (X): Please feel free also to write it as one word if you want. On the Internet plenty of people do. Hope this makes your day :-)
2 hrs
  -> Y viva la ironía. ;o) ¡Muchas gracias, Deborah! Por cierto, he vivido un año en las Canarias, así que me das mucha envidia.

agree  Cecilia Gowar: Yes, but not hyphenated :-))!
1 day 8 hrs
  -> Definitely. ;o) Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
age bracket


Explanation:
good luck without context, but that is a likely candidate

Marian Greenfield
Local time: 20:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search