Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
so-called some hot spots
French translation:
à des endroits dits "sensibles"
Added to glossary by
cenek tomas
Aug 4, 2009 20:05
14 yrs ago
1 viewer *
English term
so-called some hot spots
English to French
Medical
Medical (general)
dermatite
The disease occurs mostly on so-called some hot spots which are variable from patient to patient.
Qui pourrait me proposer une formulation intéressante?Merci bcp
Qui pourrait me proposer une formulation intéressante?Merci bcp
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
à des endroits dits "sensibles"
some so-called "hot-spots"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci FX, merci à tous"
48 mins
à des endroits présumés particulièrement sensibles
Une personne, en français, a plutôt des points ou des endroits "sensibles"...
Névralgique me semble moins adapté...
J'ajoute le "particulièrment" pour appuyer...
Présumés ou supposés...
Suivant les patients, la maladie apparaît le plus souvent à des endroits différents et que l'on présume être leurs points particulièrement sensibles.
Une proposition de traduction...
Névralgique me semble moins adapté...
J'ajoute le "particulièrment" pour appuyer...
Présumés ou supposés...
Suivant les patients, la maladie apparaît le plus souvent à des endroits différents et que l'on présume être leurs points particulièrement sensibles.
Une proposition de traduction...
+1
3 hrs
localisations "préférentielles"
ou: zones de prédilection variables d'un patient à l'autre.
une autre suggestion!
une autre suggestion!
4 hrs
à certains endroits dits "points chauds"
Un essai !
Toutes les pistes mènent à des maladies calines ou félines. Quoi qu'il en soit, plusieurs sources traduisent "hot spots" par points chauds.
Toutes les pistes mènent à des maladies calines ou félines. Quoi qu'il en soit, plusieurs sources traduisent "hot spots" par points chauds.
Discussion