Aug 30, 2009 10:20
14 yrs ago
English term

Laurin-Sandrow syndrome

English to Russian Medical Medical (general)
Как еще по-русски называется этот синдром, кроме "калечного" варианта "синдром Лорин-Сэндроу", о котором я не смогла найти никаких упоминаний в русской версии Гугла. Насколько я поняла из того, что смогла прогуглить по-английски, этот синдром как-то связан с "зеркальностью" рук, ног и какими-то носовыми дефектами. Но ведь как-то же его называют по-русски? Буду очень признательна за объяснения.
TIA

Proposed translations

+4
53 mins
Selected

ваш вариант (не такой уж калечный)

По-моему, лучше именно так и перевести: синдром Лорин-Сэндроу.
То, что по-русски такого сочетания не встречается, скорее всего, обусловлено тем, что болезнь очень редкая и по-русски о ней почти никто ничего и не сказал. Может быть, ваш текст будет первым (по крайней мере, в сети), где будет использовано такое название синдрома, ну и что?

В русском варианте встречается название "полидактилия зеркальная тетрамелическая" (соответствие по коду MIM)
http://www.grandex.ru/index.php?&v_dict=1&cat_prod=30&view=1...
Но это тоже очень редко встречающееся словосочетание (нельзя назвать его широко употребимым), поэтому его наличие, на мой взгляд, не причина отказываться от прямого перевода.

Вот тут еще есть упоминание:
http://www.pediatriajournal.ru/MagazinArticles/materials/4-2...
там "зеркальная кисть при синдроме Sandrow".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-30 11:21:54 GMT)
--------------------------------------------------

ой, по коду MIM, конечно

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-30 11:23:42 GMT)
--------------------------------------------------

да елки-палки, что со мной такое - так ведь и написала - MIM, а привиделось почему-то, что MIP - и давай исправлять. В общем, не обращайте внимания, пожалуйста. :)
Peer comment(s):

agree Nino Giorgadze
12 mins
Спасибо!
agree andress
13 mins
Спасибо!
agree Elena Huffman
3 hrs
Спасибо!
agree Ann Nosova : а в скобках привести оригинальные фамилии авторов - вдруг не так прочитала...
1 day 6 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Ольга! Решила действительно оставить, как есть, но с пояснением насчет "полидикталии зеркальной тетрамелической". Господи, и не выговоришь."
30 mins

Зеркальная кисть

Если в Гуггле набрать "Sandrow пальцев":

http://209.85.129.132/search?q=cache:mZeA1y6rwOwJ:www.pediat...
«Зеркальная кисть» — редкая врожденная анома
лия, которая характеризуется удвоением локтевой кос
ти, отсутствием лучевой и I пальца кисти, избыточным
количеством пальцев, как правило, симметрично распо
ложенных относительно средней линии. Так как пред
плечье содержит две локтевых кости, то данную дефор
мацию, по мнению Wood (1998), правомерно называть
«ульнарной димелией» [1]..
Обычно «зеркальная кисть» встречается как спорадическое заболевание,
однако отмечены и наследственные случаи. Sandrow et
al. [3] описали семью, где отец и дочь имели сходную
аномалию



--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-08-30 10:53:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pediatriajournal.ru/MagazinArticles/materials/4-2...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search