Oct 18, 2009 15:27
14 yrs ago
Japanese term

親機、子機をセッティングし、無線LANの接続可能とする業務

Japanese to English Tech/Engineering Computers: Systems, Networks 無線LAN
ネットワーク・パソコンサポート技術者の主な業務の一つとして
「ウィンドウズXP内蔵の無線LANのソフトまたは各無線LAN機器メーカーから供給されるプログラミングソフトを利用し、親機、子機をセッティングし、無線LANの接続可能とする業務」

よろしくお願いします。
References
FYR

Proposed translations

17 mins
Selected

work to set up base stations (routers) and client devices (computers) to enable wireless LAN connect

work to set up base stations (routers) and client devices (computers) to enable wireless LAN connection

「子機」に相当する英語はちょっと考えましたが、思いつきません。どなたかご存知でしょうか。いずれにしても、この場合routerとcomputerといってしまった方が分かりやすいでしょうし、英語ならきっと初めからこう書くと思います。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。勉強になりました。"

Reference comments

7 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search