12 reading

Russian translation: с 12 скоростями (про вискозиметр)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:12 reading
Russian translation:с 12 скоростями (про вискозиметр)
Entered by: Nico Rhodionoff

07:03 Mar 17, 2010
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: 12 reading
Таблица оборудования лаборатории для бур. установки:
Rheology - Digital 12 reading rheometer 110/220 volts complete

Есть сомнения касательно перевода "12 reading"

Спасибо!
Nadezhda Wenzel
с 12 скоростями
Explanation:
Любимая компания Fann Instrument Company выпускает неколько вариантов вискозиметра (прибора для измерения реологических параметров). Простите, сейчас нет времени подробно описывать этот прибор - загляните на их сайт и все поймете. Суть в том, что внутри одного металлического цилиндрика, который вращается с разными скоростями, находится неподвижный цилиндрик с пружинкой, , они порнужены в раствор, который, обладая вязкостью, под воздействием вращения внешнего цилиндрика, отклоняет внутренний цилиндрик. Измеряется угловое отклонение (чем выше вязкость, тем больше отклонение). Это отклонение измеряется с 30-х годов по двум скоростям (600 и 300 оборотов в минуту), позже возникли более точные реолонические модели, для их использования потребовалось измерять раствор при 6, а сейчас и при 12 скоростях.
Selected response from:

Nico Rhodionoff
India
Local time: 03:51
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2с 12 скоростями
Nico Rhodionoff
4с 12 точками отсчета показаний
Farida Vyachkileva
212-канальный
Enote


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
с 12 точками отсчета показаний


Explanation:
реометр с цифровой шкалой на 12 точек отсчета

Farida Vyachkileva
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nico Rhodionoff: там не "цифровая шкала", а цифровой дисплей, показывающий значение сдвига при той или иной скорости
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
12-канальный


Explanation:
Не вижу, к чему еще может относиться 12. 12-значный - не бывает такой точности

Enote
Local time: 01:21
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2969

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nico Rhodionoff: это "мнимая вязкость" (apparent viscosity), измеряемая на 12 скоростях вращения вискозиметра
4 hrs
  -> дык я не спорю. Спорить с фактическими знаниями - это расписываться в своей некомпетентности, причем воинствующей :) Но если мозг не обременен знаниями, то в первом приближении и такой вариант сгодится, под каналами понимаются эти самые разные скорости
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
с 12 скоростями


Explanation:
Любимая компания Fann Instrument Company выпускает неколько вариантов вискозиметра (прибора для измерения реологических параметров). Простите, сейчас нет времени подробно описывать этот прибор - загляните на их сайт и все поймете. Суть в том, что внутри одного металлического цилиндрика, который вращается с разными скоростями, находится неподвижный цилиндрик с пружинкой, , они порнужены в раствор, который, обладая вязкостью, под воздействием вращения внешнего цилиндрика, отклоняет внутренний цилиндрик. Измеряется угловое отклонение (чем выше вязкость, тем больше отклонение). Это отклонение измеряется с 30-х годов по двум скоростям (600 и 300 оборотов в минуту), позже возникли более точные реолонические модели, для их использования потребовалось измерять раствор при 6, а сейчас и при 12 скоростях.

Nico Rhodionoff
India
Local time: 03:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 395
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kergap --: Спасибо!
24 mins
  -> Thank you, kergap!

agree  Lilia_vertaler
12 hrs
  -> thank you, Lilia!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search