Glossary entry

Spanish term or phrase:

la esforzada Asturias

English translation:

the hard-working region of Asturias

Added to glossary by Christopher Fitzsimons
Jun 1, 2010 15:33
13 yrs ago
Spanish term

la esforzada Asturias

Spanish to English Other Other
"Nacido y forjado en la esforzada Asturias"
This is a bio text about footballer David Villa, who is from Asturias. I'm unsure as to how to translate "esforzada" as I don't think it is really supposed to sound particularly negative in Spanish but all of the words I can think of in English are quite negative...

Discussion

teju Jun 1, 2010:
Then, according to Muses, it sounds like "struggling Asturias", doesn't it?
Muses Inc Jun 1, 2010:
I'm not sure if 'hard working" is right, since there is hardly any work in the region. Many people are forced to live "fuera" in seach of a livelyhood and this hasn't changed much in over 100 years. There used to be many mines in the region, most of them now closed. The region has some (heavy) industry, iron furnaces &c., now also hit by the crisis, and furthermore a dairy industry. The region is badly connected to the Meseta, and is badly governed. So I'm not surprised if "esforzada" has a negative connotation here indeed... that's my two cents...
Christopher Fitzsimons (asker) Jun 1, 2010:
hard-working Hi-yes it just came to me, I think it works. I had been thinking more along the lines of "tough" for some reason. Thanks!
Natalia Pedrosa (X) Jun 1, 2010:
Hi Chris I think hard-working fits perfectly. ;)
Christopher Fitzsimons (asker) Jun 1, 2010:
strive/strain I understand "esforzarse por algo" to be positive as "strive for something" but as an adjective it seems strange. Perhaps it is inferring that Asturias is hard-working which is positive...?
philgoddard Jun 1, 2010:
What are the words you can think of that are negative?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

the hard-working region of Asturias

I think this is a reference to the rural, mining and industrial tradition in Asturias, i.e. a culture that values hard work.
Peer comment(s):

agree philgoddard
18 mins
agree Omar H (X)
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
2 mins

the striving Asturias

A possibility. Cheers!
Something went wrong...
29 mins

an invigorated Asturias

Another suggestion which I believe is quite positive:

Dictionary Definition - Diccionario Definición - esfuerzo ...
... esfuerzo (labor); esfuerzo (tax); esforzada (courageous); esforzada (brave) ... esforzar (to invigorate); esforzarse (to wrestle); levantar con esfuerzo ...
www.wikilang.com/English/Spanish/.../798524 - En caché
Something went wrong...
3 hrs

Valiant / dauntless / plucky etc. Asturias

I know that it's hyperbolic, but "valiente" is the 4th exception of María Moliner for this adjective. Via this route, you have a long list of options: Synonyms: adventurous, assertive, audacious, bold, chivalrous, courageous, dauntless, fearless, fire-eating, gallant, game, grand, great, gritty, gutsy, gutty, heroic, high-spirited, indomitable, intrepid, lion-hearted, magnanimous, nervy, noble, plucky, powerful, puissant, redoubtable, self-reliant, spunky*, stalwart, steadfast, stout, stouthearted, strong-willed, unafraid, undaunted, undismayed, valorous, venturesome, venturous, vigorous, worthy
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search