conservatory

French translation: une collection d'insectes

20:36 Jun 14, 2010
English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: conservatory
"We ate enough bugs to start our own conservatory."

Comment traduit-on "conservatory" ici ? Merci !
Axelle531
Local time: 10:47
French translation:une collection d'insectes
Explanation:
Je modifierais un peu la phrase afin de rester logique...
"Avec tous les insectes que nous avons mangé, nous aurions pu commencer une collection".
Ou même collection entomologique selon le niveau de langage et le contexte.

http://www.aeaq.ca/techdocs/tech_collect.htm
http://entomocollection.blogspot.com/2009/05/boite-papillons...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-06-14 21:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

ooops... il est tard.... "que nous avons mangés"
Selected response from:

Stéphanie Bellumat
Local time: 10:47
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4une collection d'insectes
Stéphanie Bellumat
3insectarium
Arnold T.
3serre , jardin d'hiver
Irène Guinez
3museum d'histoire naturelle
Laure Humbel (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
une collection d'insectes


Explanation:
Je modifierais un peu la phrase afin de rester logique...
"Avec tous les insectes que nous avons mangé, nous aurions pu commencer une collection".
Ou même collection entomologique selon le niveau de langage et le contexte.

http://www.aeaq.ca/techdocs/tech_collect.htm
http://entomocollection.blogspot.com/2009/05/boite-papillons...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-06-14 21:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

ooops... il est tard.... "que nous avons mangés"

Stéphanie Bellumat
Local time: 10:47
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 138
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
6 hrs
  -> Merci Gilles !

agree  marie-christine périé
10 hrs
  -> Merci Marie-Christine !

agree  mimi 254
10 hrs
  -> Merci mimi !

agree  enrico paoletti
11 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
insectarium


Explanation:
Quoi que s'ils ont déjà mangé les insectes ...

Arnold T.
Canada
Local time: 04:47
Native speaker of: French
PRO pts in category: 101
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
serre , jardin d'hiver


Explanation:
-

Irène Guinez
Spain
Local time: 10:47
Native speaker of: French
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
museum d'histoire naturelle


Explanation:
une autre suggestion qui va dans la même idée que "collection d'insectes". Tout dépend du contexte en effet

Laure Humbel (X)
France
Local time: 10:47
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search