19:15 Jul 24, 2010 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Telemetrie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jerzy Czopik Germany Local time: 20:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | obciążenie agregatu |
|
obciążenie agregatu Explanation: Najpewnij chodzi o "Achsaggregat", a wtedy byłoby lepiej "obciążenie osi" - ale musiałoby Ci wyniknąć z całego dokumentu |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.