Glossary entry

English term or phrase:

amplitude stress test (нестандартный термин)

Russian translation:

испытание с качанием по амплитуде

Added to glossary by Marina Aleyeva
Oct 8, 2010 20:31
13 yrs ago
1 viewer *
English term

cross in amplitude stress test

English to Russian Science Chemistry; Chem Sci/Eng Cosmetics
Rheological characterization

Cross in amplitude stress test:
Tau (Pa): 100-1500
G (Pa): 10,000-150,000
Linear viscoelastic range (Pa): 70
Change log

Oct 15, 2010 10:30: Igor_2006 Created KOG entry

Oct 15, 2010 10:32: Marina Aleyeva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1106005">Igor_2006's</a> old entry - "amplitude stress test"" to ""тест с варьированием амплитуды напряжений""

Discussion

Natalie Oct 8, 2010:
т.е. получилось бы нечто вроде "амплитуды напряжений в тестах на сдвиг в поперечном направлении"
Natalie Oct 8, 2010:
В качестве предположения: сдается мне, что речь об испытании на сдвиг, а cross in при некотором усилии воображения могло бы сойти за "в поперечном направлении"

Proposed translations

11 hrs
Selected

тест с варьированием амплитуды напряжений

Изучение реологических параметров в тесте с варьированием амплитуды напряжений.

Обладая хорошим воображением, слово "cross" я бы перевел здесь как "испытание". В словарях есть такой вариант, правда, там имеется в виду не "исследование", а "испытание" как тот "крест", что каждый несет свой.

И второй уязвимый момент про "варьирование". Обычно в реологических исследованиях прямо указывают либо о "варьировании" амплитуды напряжения, либо о "постоянной" амплитуде напряжения. Здесь почему-то не указано. Мне кажется, что (предполагаю) больше вероятность в данному случае именно "варьирования".

Цитат, напрямую подтверждающих мой вариант перевода, у меня нет. Вам судить, насколько подходят такого рода цитаты:

Стандартные реологические эксперименты, в которых применяется колеблющееся сдвиговое напряжение или качание по амплитуде и частоте сдвиговой деформации, служат для получения информации о характеристиках ...
www.paar.ru/catalog_143.html

В рамках новой реологической модели исследуются процессы распространения ударных волн малой амплитуды в упругопластических и сыпучих средах. Модель учитывает различное сопротивление материалов растяжению и сжатию.
http://www.ict.nsc.ru/ws/show_abstract.dhtml?ru 197 15205


--------------------------------------------------
Note added at 11 час (2010-10-09 08:26:27 GMT)
--------------------------------------------------

Может быть, лучше не "Изучение реологических параметров в тесте ...", а

"Определение реологических параметров в тесте ..."

исходя из того, что потом идут цифры.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Игорь, спасибо. После изучения литературы я пришла к выводу, что под amplitude stress test имеется в виду качание по амплитуде. Cross - видимо, критические значения."
+1
11 hrs

испытания продольно-поперечными нагрузками

или испытания механическими нагрузками в двух перпендикулярных друг другу направлениях

Может, емкость с косметическим средством попеременно сдавливали сначала в одном, а потом в другом, перпендикулярном первому, напрвлении.

Ссылка, далекая от косметики, но всё же:
"При воздействии на трубопроводы для воды, газа и кабели с различной оболочкой, критических ударных, вибрационных и продольно-поперечных нагрузок, медные трубопроводы и кабели с медной оболочкой проявили наилучшие показатели устойчивости к таким нагрузкам и не разрушились при деформации за что и были классифицированы как "сейсмоустойчивые". ...
www.lityo.com.ua/sas_3_6.html
Peer comment(s):

agree Natalie : Вот и я в том же направлении подумала
9 hrs
Спасибо, Наташа!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search