بناء على ما عرض

English translation: as per (proposal to)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:بناء على ما عرض
English translation:as per (proposal to)
Entered by: Samir Sami

10:44 Nov 20, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Laws
Arabic term or phrase: بناء على ما عرض
قانون إماراتي. يسبق الجملة المراد ترجمتها الاستهلال التقليدي للقوانين "بعد الاطلاع على" ثم سرد بالقوانين واللوائح والتعديلات
ثم يذكر في النهاية:
وبناء على ما عرض على المجلس التنفيذي، وموافقة المجلس عليه.
أصدرنا القانون الآتي

السياق يشبه الوارد هنا إلى حد بعيد:
http://www.uaeec.com/vb/t31500.html

إحدى الترجمات الإماراتية:
and on the basis of the proposal of the Prime Minister and the approval of the Cabinet;
وهي ركيكة بعض الشيء كما ترون

رجاءً رجاءً لا أريد ترجمة حرفية بالمرة، ببساطة متاحة على ويب. أريد مرادفاً قانونياً شائع الاستخدام وله أصل في القوانين الإنجليزية مع ذكر المصدر إن أمكن
Samir Sami
Qatar
Local time: 06:55
pursuant to the proposal
Explanation:
[PDF] ROYAL DECREE
The modification of zones and their related activities of the Tonle Sap Biosphere Reserve shall
be defined by sub-decree pursuant to the proposal of the Ministry of Environment with the
endorsement of relevant ministries and agencies.
http://www.mekonginfo.org/mrc_en/Contact.nsf/0/4F339FEA20A5F...$FILE/rdectsbr.PDF
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 06:55
Grading comment
Thanks. Yet I chose "as per". Pursuant to means بمقتضى. I have the feeling that neither is correct, but there's no way out.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pursuant to the proposal
Nadia Ayoub
5Based upon/Based on/On the basis of/According to
Mona Helal
4In view of the proposal
marwa_adam
4on the basis of the paper presented to
Dalia Hussein


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pursuant to the proposal


Explanation:
[PDF] ROYAL DECREE
The modification of zones and their related activities of the Tonle Sap Biosphere Reserve shall
be defined by sub-decree pursuant to the proposal of the Ministry of Environment with the
endorsement of relevant ministries and agencies.
http://www.mekonginfo.org/mrc_en/Contact.nsf/0/4F339FEA20A5F...$FILE/rdectsbr.PDF

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 06:55
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 311
Grading comment
Thanks. Yet I chose "as per". Pursuant to means بمقتضى. I have the feeling that neither is correct, but there's no way out.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohammad Gornas: this is the nearest offer , but it could well be a draft law rather than a proposal
1 day 7 hrs
  -> Many thanks Mohammad :)

agree  Riadh Muslih (X)
1 day 19 hrs
  -> Many thanks Riadh :)
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Based upon/Based on/On the basis of/According to


Explanation:
Based upon the proposal made by...
Based on....
on the basis of the proposal made by ...
According to

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2010-11-20 11:22:06 GMT)
--------------------------------------------------

Based upon the proposal made by..and approved by ....

Mona Helal
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
In view of the proposal


Explanation:
http://www.google.com.eg/#hl=en&biw=1259&bih=564&rlz=1R2SKPB...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-20 11:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

In view of the proposal being considered by the Cabinet...

marwa_adam
Egypt
Local time: 06:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on the basis of the paper presented to


Explanation:
according to the context of the given example, the decision has been made after considering both of the law and the paper presented to the cabinet

Dalia Hussein
Local time: 06:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search