17:04 Jan 27, 2011 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | la plupart |
| ||
3 | En voir plus |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
la plupart Explanation: Je l'ai toujours vu traduit ainsi ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
En voir plus Explanation: Dans le cas d'un flux d'information, cette catégorie serait en rapport avec une autre de type "les plus consultés" par exemple. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.