Jan 28, 2011 14:53
13 yrs ago
английский term
for completion
английский => русский
Техника
Компьютеры: Программное обеспечение
ПО
Подкорректируйте перевод, пожалуйста:
You can always re-launch the virtual machine; however, once you begin, you cannot save your work for completion at another time.
Всегда можно перезапустить виртуальную машину, однако, если вы уже приступили к работе, сохранение работы по ее завершении в следующий раз будет невозможным.
You can always re-launch the virtual machine; however, once you begin, you cannot save your work for completion at another time.
Всегда можно перезапустить виртуальную машину, однако, если вы уже приступили к работе, сохранение работы по ее завершении в следующий раз будет невозможным.
Proposed translations
(русский)
3 +6 | сохранить, ЧТОБЫ завершить | Roman Karabaev |
4 | see | NickSayko |
Proposed translations
+6
4 мин
Selected
сохранить, ЧТОБЫ завершить
Мне кажется так:
Виртуальную машину всегда можно перезапустить,
однако начатую работу нельзя будет сохранить, чтобы завершить позднее.
Виртуальную машину всегда можно перезапустить,
однако начатую работу нельзя будет сохранить, чтобы завершить позднее.
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 мин
see
Всегда можно перезапустить виртуальную машину, однако, если вы уже приступили к выполнению, работу навозможно сохранить для продолжения выполнения в дальнейшем.
Something went wrong...