as it has to be known

French translation: connu comme le complot ( ou conspiration)des poudres

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as it has to be known
French translation:connu comme le complot ( ou conspiration)des poudres
Entered by: silvester55

15:58 Apr 28, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-01 19:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Histoire
English term or phrase: as it has to be known
In 1605 Guy Fawkes, a Roman Catholic, and his fellow conspirators attempted to blow up King James I and the Houses of Parliament, as they disagreed with the King's Protestant policies. They succeeded in storing some 30 barrels of gunpowder in a cellar under the Houses of Parliament, but before Parliament opened on November 5th, the "gunpowder plot", as it has to be known, was discovered. Guy Fawkes and his colleagues were executed for treason.

Since then, the 5th of November has been celebrated in England by the burning on bonfires of stuffed figures of Guy Fawkes, usually accompanied by fireworks displays. These may be large organised events open to members of the public, or smaller, private gatherings of family and friends held in people's gardens.

"Guy Fawkes Night" is also known as "Bonfire Night" or "Fireworks Night". In the days leading up to the 5th of November children traditionally take their home-made Guys out onto the streets of their town or village and ask passers-by for "a penny for the Guy". This money is supposedly used as a contribution towards their fireworks.
Fabrice59
France
Local time: 03:12
connu comme le complot ( ou conspiration)des poudres
Explanation:
À cette fin, en compagnie de Guy Fawkes, Thomas Percy, John Wright, Robert Keyes, Thomas Wintour et Robert Wintour, il entreposa trente-six barils de poudre dans les caves du Parlement. Le complot (baptisé plus tard « conspiration des poudres »)
Selected response from:

silvester55
Local time: 04:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2connu comme le complot ( ou conspiration)des poudres
silvester55
5 +1un complot, qui deviendra plus tard la "Conspiration des Poudres",
Christophe Delaunay
4 +1le complot, connu sous le nom de .....
Carol Molter
3le dit 'gunpowder plot'
Emmanuella
4 -1le soi-disant "Gunpowder Plot" [Conspiration des poudres]
AllegroTrans


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le dit 'gunpowder plot'


Explanation:
what has come to be known as social dumping(le dit 'social dumping) cf. www.lingue.fr

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutes (2011-04-28 16:13:59 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, ledit (en un mot)

Emmanuella
Italy
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Dauvergne
26 mins

disagree  Christophe Delaunay: registre différent et lourd ici
51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
connu comme le complot ( ou conspiration)des poudres


Explanation:
À cette fin, en compagnie de Guy Fawkes, Thomas Percy, John Wright, Robert Keyes, Thomas Wintour et Robert Wintour, il entreposa trente-six barils de poudre dans les caves du Parlement. Le complot (baptisé plus tard « conspiration des poudres »)

silvester55
Local time: 04:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Savvas SEIMANIDIS
6 hrs
  -> Merci Savvas.

agree  enrico paoletti
1 day 34 mins
  -> merci Enrico
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
le complot, connu sous le nom de .....


Explanation:
une autre idée ...

Carol Molter
Local time: 04:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Savvas SEIMANIDIS
5 hrs
  -> Merci Savva!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
un complot, qui deviendra plus tard la "Conspiration des Poudres",


Explanation:
Je changerais l'organisation de la phrase...
J'espère q ça t'aide :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-04-28 19:09:18 GMT)
--------------------------------------------------

"has come to be known" apporte une nuance de progression. On peut par la suite souhaiter garder cette nuance ou pas...
Je pense aussi à:
"un complot, qui deviendra par la suite la "Conspiration des Poudres",...

Christophe Delaunay
France
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dieezah: qui deviendra plus tard connu en tant que "conspiration des poudres"
31 mins
  -> merci Dieezah

neutral  lisztfr: plus tard connu sous le nom de ....
1 hr
  -> merci lisztfr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
le soi-disant "Gunpowder Plot" [Conspiration des poudres]


Explanation:
another version

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 02:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Christophe Delaunay: Soi-disant apporte une idée de défiance...absente ici :)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search