May 5, 2011 17:14
13 yrs ago
9 viewers *
English term

fight card

English to Spanish Tech/Engineering Sports / Fitness / Recreation
Término deportivo, sin mucho contexto.
Proposed translations (Spanish)
5 +2 tarjeta (de cada juez)

Discussion

Charles Davis May 5, 2011:
Tienes toda la razón, Trixie Cualquier contexto es mejor que ninguno (por decirlo de otra manera). Podría ser lo que dice DLyons; ver http://en.wikipedia.org/wiki/Fight_card
Monica Colangelo May 5, 2011:
más contexto es mejor que "sin mucho contexto" Fabio: es imprescindible que aclares exactamente cómo aparece, ya que DLyons me puso un comentario que es totalmente acertado y puede referirse puntualmente al programa de peleas o combates según la especialidad.

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

tarjeta (de cada juez)

En boxeo es la tarjeta final que cada juez entrega con el puntaje asignado a cada boxeador. En cada round o asalto anotan el puntaje en una planilla y la suma final se consigna en la tarjeta.
Peer comment(s):

agree Ximena Diaz (X)
4 mins
agree patinba
7 mins
neutral DLyons : More usually, it's the "fight programme" itself.
7 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search