قريبه (في العماذ)

English translation: His godfather

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:قريبه (في العماذ)
English translation:His godfather
Entered by: Haytham Boles

03:06 May 27, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Religion / a short autobiography
Arabic term or phrase: قريبه (في العماذ)
من الجدير بالذكر ان ... قد تعمذ في كنيسة ... وقريبه الذي حمله هو الشاب ... ومن المعروف بان القريب عند العماذ
Haytham Boles
United States
Local time: 20:05
His godfather
Explanation:
Selected response from:

Abdelmonem Samir
Local time: 06:05
Grading comment
I find this answer as most helpful. Thanks also for the other answerer for her help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1His godfather
Abdelmonem Samir
4 +1paranymph/assistant
Nadia Ayoub


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
His godfather


Explanation:


Abdelmonem Samir
Local time: 06:05
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 56
Grading comment
I find this answer as most helpful. Thanks also for the other answerer for her help.
Notes to answerer
Asker: Many thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lamis Maalouf: Yes, this is the right word here. They used قريب عند العماد to mean إشبين because it is normally a relative.
22 hrs
  -> Thanks, Lamis.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
paranymph/assistant


Explanation:
كما في طقس العماذ الكلداني اليوم عندما يُسأل الطفل الوليد (من عمره اسبوع الى عدة شهور) الذي لا يفقه من الفعل شيئاً: عن ولادته وانتماءه الكنسي ورغبته بالعماذ وكفره بالابليس والشر واعوانه،،،الخ من الأسئلة التي يجاوب عليها أشبينه (قريبه) الذي كل اجوبته تكون نعم مع التلقين في كثير من الاحيان!
http://www.al-nnas.com/ARTICLE/SIShabla/25raho.htm

http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=paranym...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 06:05
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 200

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsin Alabdali
8 hrs
  -> Many thanks Mohsin :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search