embedding composition

15:52 Jun 17, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Russian translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: embedding composition
Examples of embedding compositions which can be used include polymeric substances and waxes
Nick Sokornov
Russian Federation
Local time: 20:44


Summary of answers provided
4 +2вспомогательные вещества
Leila Usmanova
4эксципиент, обеспечивающий растворение ЛС в нужной зоне ЖКТ
Alla_K
3 +1состав для заливки
Pavel Venediktov
3 +1носитель
cherepanov


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
вспомогательные вещества


Explanation:
В этом абзаце (процитирован ниже) речь идет о вспомогательных веществах для приготовления различных лекарственных форм из этого (патентуемого) активного вещества. Не только пролонгированного или целевого высвобождения - вообще обо всех возможных лекформах.

"embedding composition" здесь синоним того, что называют плацебо, смесь вспомогательных веществ - т.е. неактивный носитель, в котором размешано (внедрено) лекарственное вещество. Это не специальный термин.

Там написано, что в качестве вспомогательных веществ могут быть также использованы полимерные вещества и воски.

http://patents.com/us-20110065928.html
The active compounds can also be in microencapsulated form with one or more excipients as noted above. The solid dosage forms of tablets, dragees, capsules, pills, and granules can be prepared with coatings and shells such as enteric coatings, release controlling coatings and other coatings well known in the pharmaceutical formulating art. In such solid dosage forms the active compound may be admixed with at least one inert diluent such as sucrose, lactose or starch. Such dosage forms may also comprise, as is normal practice, additional substances other than inert diluents, e.g., tableting lubricants and other tableting aids such a magnesium stearate and microcrystalline cellulose. In the case of capsules, tablets and pills, the dosage forms may also comprise buffering agents. They may optionally contain opacifying agents and can also be of a composition that they release the active ingredient(s) only, or preferentially, in a certain part of the intestinal tract, optionally, in a delayed manner. Examples of embedding compositions that can be usedinclude polymeric substances and waxes.


Leila Usmanova
Local time: 20:44
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2661

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Venediktov: В общем, конечно, верно, но embedding composition не включает оболочку таблетки (если таковая имеется).
23 mins
  -> Да. Спасибо!

agree  Ekaterina Chashnikova: В дополнение к комментарию Павла: можно уточнить, что речь идет о вспомогательных веществах ядра таблетки.
15 hrs
  -> Да, спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
эксципиент, обеспечивающий растворение ЛС в нужной зоне ЖКТ


Explanation:
:) совсем специального термина нет

Alla_K
Local time: 13:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 39
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
состав для заливки


Explanation:
Если, конечно, речь о гистологии.

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-06-17 17:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

Виноват. Без контекста занесло не туда.
Тогда можно назвать матрицей:
"Основу таблетки составляет матрица, способствующая постепенному послойному выделению офлоксацина из таблетки."
http://medi.ru/doc/103203.htm

Pavel Venediktov
Russian Federation
Local time: 20:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1149
Notes to answerer
Asker: Нет, речь идет о фармацевтических композициях, высвобождающих активный компонент в определнной части желудочно-кишечного тракта


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leila Usmanova: матрица
1 day 26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
носитель


Explanation:
Научное направление по созданию полимерных вспомогательных веществ для ЛФ пролонгированного действия весьма актуально, т.к. в настоящий момент, лишь один из носителей в ряду интерполимерных комплексов внедрен в отечественную фармацевтическую промышленность (композиционный полимерный носитель – КПН). Его применение в качестве носителя в желудочно-нерастворимых пероральных матричных системах с локализованным высвобождением лекарственного вещества (ЛВ) при достижении верхних отделов кишечника, было использовано при разработке лекарственных препаратов «Теопэк», «Хинипэк», «Ортопэк» и др. [Кеменова В.А., 1992].
www.vilarnii.ru/karb.doc

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-06-17 17:45:47 GMT)
--------------------------------------------------

В ответе Лейлы Усмановой есть упоминание носителя, но, как мне кажется, "вспомогательные вещества" включают компоненты препарата самого разного назначения.

cherepanov
Ukraine
Local time: 20:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1151

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  svetlana cosquéric: композиционный полимерный носитель - очень часто встречается, раз в вопросе уже фигурирует "полимерный" в определении, то м.б. бы "композиционный носитель"
1 hr
  -> Спасибо!

neutral  Leila Usmanova: Вы не заметили слова "полимерных вспомогательных веществ" в своей цитате; "носитель" здесь опять же испльзуется как контекстно-понятный синоним "вспомогательных веществ". (Neutral потому что не считаю Ваш ответ самостоятельным)
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search