Jun 22, 2011 11:59
12 yrs ago
Danish term
Drin
Danish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
construction of slurry / silage tanks
For at mindske risiko for bundopskydining i preioden frs beholderens opførelse til ibrugtagnin kan der etableres det fornødne antal drin i bundpladen.
I am guessing that 'drin' are some kind of holes to let the ground breathe while the tank is under construction? But does anyone know a correct term?
I am guessing that 'drin' are some kind of holes to let the ground breathe while the tank is under construction? But does anyone know a correct term?
Proposed translations
(English)
4 +1 | typo -- drin = dræn > drain | Charles Ek |
Proposed translations
+1
16 mins
typo -- drin = dræn > drain
From the other spelling errors, this seems to be a typo for "dræn". There is no "drin" in Det Danske Ordbog.
Something went wrong...