infrastruktura obsługowa

English translation: service infrastructure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:infrastruktura obsługowa
English translation:service infrastructure
Entered by: TechLawDC

14:52 Jul 3, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Polish term or phrase: infrastruktura obsługowa
Resztę pieniędzy przeznaczono na budowę przebudowę pasów startowych, budowę infrastruktury obsługowej
izabela28
Local time: 23:25
service infrastructure
Explanation:
(Why not be literal?) ("infrastructure" is much broader than "facilities". It means "facilities and the systems which serve to support and supply the facilities". It means particularly the expensive parts of such systems, such as roads, electricity supply, communication means, etc.)
Selected response from:

TechLawDC
United States
Local time: 17:25
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1service facilities
Iwona Szymaniak
4 +1service infrastructure
TechLawDC
3service facilities
allp


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
service facilities


Explanation:
w zależności od tego, czego dotyczy obsługa, można uszczegółowić
http://www.google.pl/search?client=opera&rls=pl&q="service f...



allp
Poland
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
service facilities


Explanation:
Propozycja

Iwona Szymaniak
Poland
Local time: 23:25
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm: service and support facilities - tak najczęsciej piszą w "kwitach"
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
service infrastructure


Explanation:
(Why not be literal?) ("infrastructure" is much broader than "facilities". It means "facilities and the systems which serve to support and supply the facilities". It means particularly the expensive parts of such systems, such as roads, electricity supply, communication means, etc.)

TechLawDC
United States
Local time: 17:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  akkek
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search