Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Le littoral représenté
English translation:
Images / Representations of the littoral / coast
Added to glossary by
Helen Shiner
Jul 22, 2011 11:50
12 yrs ago
2 viewers *
French term
Le littoral représenté
French to English
Art/Literary
Poetry & Literature
History of Corsica
Title of a subsection under "La Découverte de l'Ile"
L’insularité c’est un vécu. Car tous les Corses, même au cœur de la montagne, ne sont jamais très loin de cette ligne d’horizon que représente la mer. Et le vécu de cette population c’est le départ, forcément par la mer jusqu’à ces dernières décennies. Tous les Corses ou presque ont pris le bateau, vécu le départ, la séparation, la disparition même, un souvenir ou un sentiment douloureux lié à la mer.
TIA
L’insularité c’est un vécu. Car tous les Corses, même au cœur de la montagne, ne sont jamais très loin de cette ligne d’horizon que représente la mer. Et le vécu de cette population c’est le départ, forcément par la mer jusqu’à ces dernières décennies. Tous les Corses ou presque ont pris le bateau, vécu le départ, la séparation, la disparition même, un souvenir ou un sentiment douloureux lié à la mer.
TIA
Proposed translations
(English)
Change log
Jul 31, 2011 08:01: Maria Constant (X) Created KOG entry
Jul 31, 2011 11:58: Helen Shiner changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/111686">Maria Constant (X)'s</a> old entry - "Le littoral représenté"" to ""Images / Representations of the coast""
Proposed translations
-1
13 mins
Selected
Images / Representations of the littoral
The littoral zone is that part of a sea, lake or river that is close to the shore. In coastal environments the littoral zone extends from the high water mark, which is rarely inundated, to shoreline areas that are permanently submerged. It always includes this intertidal zone and is often used to mean the same as the intertidal zone. However, the meaning of "littoral zone" can extend well beyond the intertidal zone.
The word "littoral" is used both as a noun and an adjective. It derives from the Latin noun litus, litoris, meaning "shore". (The doubled 't' is a late medieval innovation and the word is sometimes seen in the more classical-looking spelling 'litoral'.)http://en.wikipedia.org/wiki/Littoral_zone
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-07-22 12:06:24 GMT)
--------------------------------------------------
Coastlines and Littoral Zones
12-14 August 2011
Cape Town, South Africa
(The Grail Centre, Kleinmond)
Southern African and African literatures are rich in representations and explorations of our extensive coastlines, their associated waters and denizens. Yet this zone and its symbolisms are thus far almost entirely absent from our literary critical studies. This colloquium seeks to begin to fill this gap. While the emphasis is on the Southern African region, coastal studies of other regions, especially with African and comparative perspectives, are welcome. "Literature" is to be regarded as including all genres, including non-fiction. The colloquium also seeks to draw in the scientific community, to begin an environmentally fruitful conversation between ecology, literature, and related disciplines.
http://www.coetzeecollective.net/events.html
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-07-22 12:07:15 GMT)
--------------------------------------------------
You might even want to translate it as 'Images of the littoral zone' though I have met it more often as 'the littoral' (noun).
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-07-22 12:10:07 GMT)
--------------------------------------------------
We don’t know where you hang your hat, but out New York City way, it is hot. Surface of the sun hot. Hotter than Marilyn Monroe-reading-Ulysses hot. Such weather makes us long for balmier climes—and the books we would read were we there. And while we know “beach book” has a certain connotation (mindless thriller, mindless romance, mindless sci-fi, mindless chick lit), the Ape has a particular affinity for reading books set on or around the beach while reveling in a little supine sunbathing. [...]
(PS-We’re always looking for more great littoral literature, so drop us a hint in the comments if you’ve got a recommendation).
http://thereadingape.blogspot.com/2010/07/we-dont-know-where...
The word "littoral" is used both as a noun and an adjective. It derives from the Latin noun litus, litoris, meaning "shore". (The doubled 't' is a late medieval innovation and the word is sometimes seen in the more classical-looking spelling 'litoral'.)http://en.wikipedia.org/wiki/Littoral_zone
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-07-22 12:06:24 GMT)
--------------------------------------------------
Coastlines and Littoral Zones
12-14 August 2011
Cape Town, South Africa
(The Grail Centre, Kleinmond)
Southern African and African literatures are rich in representations and explorations of our extensive coastlines, their associated waters and denizens. Yet this zone and its symbolisms are thus far almost entirely absent from our literary critical studies. This colloquium seeks to begin to fill this gap. While the emphasis is on the Southern African region, coastal studies of other regions, especially with African and comparative perspectives, are welcome. "Literature" is to be regarded as including all genres, including non-fiction. The colloquium also seeks to draw in the scientific community, to begin an environmentally fruitful conversation between ecology, literature, and related disciplines.
http://www.coetzeecollective.net/events.html
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2011-07-22 12:07:15 GMT)
--------------------------------------------------
You might even want to translate it as 'Images of the littoral zone' though I have met it more often as 'the littoral' (noun).
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-07-22 12:10:07 GMT)
--------------------------------------------------
We don’t know where you hang your hat, but out New York City way, it is hot. Surface of the sun hot. Hotter than Marilyn Monroe-reading-Ulysses hot. Such weather makes us long for balmier climes—and the books we would read were we there. And while we know “beach book” has a certain connotation (mindless thriller, mindless romance, mindless sci-fi, mindless chick lit), the Ape has a particular affinity for reading books set on or around the beach while reveling in a little supine sunbathing. [...]
(PS-We’re always looking for more great littoral literature, so drop us a hint in the comments if you’ve got a recommendation).
http://thereadingape.blogspot.com/2010/07/we-dont-know-where...
Peer comment(s):
disagree |
laenai
: Just because the word "littoral" exists in English does not mean that it should be used to translate "littoral". This is usually translated as "coast" or "coastline" and there is nothing to suggest it should be different here. Not a technical text.
16 mins
|
Actually, laenai - as I have demonstrated, it is used frequently in literary and academic circles, so your disagree is just plain wrong.//We have little context but it reads to me like a literary review or analysis, so my suggestion is totally in keeping.
|
|
neutral |
philgoddard
: Actually Laenai does have a point, though I wouldn't go as far as disagreeing with you.
3 hrs
|
Hi phil, we do not have sufficient context for laeni to be so absolute, actually. My links make its use quite clear in literary contexts, etc. So it is not correct to say it is wrong unless she wishes to claim all these links are also wrong.
|
|
neutral |
Nikki Scott-Despaigne
: I have said in my additional note, that I like your idea of representation. As I do of "littoral" BTW, but I suspect that sadly, and without wishing to patronise potential readers, it may not be sufficiently widely known to be useable.//See further note!
4 hrs
|
Yes, representation is literally re-presentation as is an image, figurative or actual, but I am really not persuaded of the need to dumb down here given the tone of the source text.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Helen. Representations worked very well here."
17 mins
The coast personified
It's a representation, but it's more than that - it's an allusion to how the coast is so important to Corsicans. That's why I would consider personified..
Peer comment(s):
neutral |
Helen Shiner
: Where though is the personification? You would need a character which represented coast-like tendencies or a statue or some such - personification means 'in human form'.
3 mins
|
neutral |
Nikki Scott-Despaigne
: personification cannot work here as there is none.
1 hr
|
+1
42 mins
The Idea of Coast
People living on a small island (or other suchlike 'habitats') must have a distinctive perception of their environment and boundaries.
That's why my immediate thoughts went to Glenn Gould's Idea of North (http://www.youtube.com/watch?v=3MeTImOtqYc).
Hence my suggestion, or, as an alternative,
The Coast as a Sentiment/a Mindset
I might have been carried away by it all, though. And that is the reason for my low confidence level.
That's why my immediate thoughts went to Glenn Gould's Idea of North (http://www.youtube.com/watch?v=3MeTImOtqYc).
Hence my suggestion, or, as an alternative,
The Coast as a Sentiment/a Mindset
I might have been carried away by it all, though. And that is the reason for my low confidence level.
+1
3 hrs
the significance of the coast
Just a suggestion - seems to fit in with the paragraph which follows.
Peer comment(s):
agree |
Rachel Fell
25 mins
|
thank you
|
|
neutral |
Helen Shiner
: representation is not significance
54 mins
|
+1
1 hr
the insular experience, the coastal spirit, island living, insularity
With reference to my post in the discussion section, then perhaps "insularity" might work. It is all about emotion and feeling. The problem with this choice is that it is also the first word of the paragraph!
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-22 15:36:12 GMT)
--------------------------------------------------
"A certain idea of the coast" might be another way of phrasing it, although perhaps not as getting historically poitical might be best avoided. ;)
I quite like Helen's "representations" as it corresponds to the information we have, that there are emotions, ideas, images which come into play. I also like Helen's use of "littoral" but it might not mean that much to the average reader, although I am not meaning to sound patronising at all here!
Howabout, "on the inside looking out"??? The text does refer to views of the coast from inhabitants looking from the mountainous regions to the coast too. Yes, I qutie like that :
"On the inside looking out".
(C'est mon dernier mot, Jean-Pierre!)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-07-22 16:48:44 GMT)
--------------------------------------------------
Love the expression "dumb down" Helen! Littoral is used in academic and literary circles, yes. However, it would not be used in the daily news programme in the UK, nor to describe what might be endangered from an ecological point of view. In France and average teenager knows what the word means. In the UK your average teenager does not. Cultural register has to be taken into account. Although I love your word and if meant to be read by folks who read a lot, have good general knowledge etc, then littoral would be spot on. It is an ordinary word in France; it is not an ordinary word in the UK.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-07-22 15:36:12 GMT)
--------------------------------------------------
"A certain idea of the coast" might be another way of phrasing it, although perhaps not as getting historically poitical might be best avoided. ;)
I quite like Helen's "representations" as it corresponds to the information we have, that there are emotions, ideas, images which come into play. I also like Helen's use of "littoral" but it might not mean that much to the average reader, although I am not meaning to sound patronising at all here!
Howabout, "on the inside looking out"??? The text does refer to views of the coast from inhabitants looking from the mountainous regions to the coast too. Yes, I qutie like that :
"On the inside looking out".
(C'est mon dernier mot, Jean-Pierre!)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-07-22 16:48:44 GMT)
--------------------------------------------------
Love the expression "dumb down" Helen! Littoral is used in academic and literary circles, yes. However, it would not be used in the daily news programme in the UK, nor to describe what might be endangered from an ecological point of view. In France and average teenager knows what the word means. In the UK your average teenager does not. Cultural register has to be taken into account. Although I love your word and if meant to be read by folks who read a lot, have good general knowledge etc, then littoral would be spot on. It is an ordinary word in France; it is not an ordinary word in the UK.
Peer comment(s):
neutral |
Helen Shiner
: Hi Nikki - I realise all of the above but I don't think this text is aimed at teenagers, FR or EN. I read it as a poetic, literary description of the coastal area and its people. But the Asker will have to confirm one way or another.
4 hrs
|
agree |
Yolanda Broad
1 day 8 hrs
|
+1
2 hrs
Living and breathing the islander experience
Rather a free rendering, seeking to convey the tone and flavour of the subsection text.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-07-22 17:48:47 GMT)
--------------------------------------------------
Corsica is a relatively small island, so the coastal environment dominates and so do the experiences that come with it - and the feelings they generate in Corsicans. The sea influences all...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-07-22 17:48:47 GMT)
--------------------------------------------------
Corsica is a relatively small island, so the coastal environment dominates and so do the experiences that come with it - and the feelings they generate in Corsicans. The sea influences all...
Discussion
Representation describes how that certain idea or image can be defined in the eyes of each individual.
Les premiers hommes,
L'Antiquité, des dieux et des hommes
La méditerranée occidentale du XVI au XVIII siècle
Des atlas pour imaginer le monde
Des ingénieurs pour cartographier le monde... et la Corse