14:20 Aug 25, 2011 |
|
English to Russian translations [PRO] Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | квартира / апартаменты |
| ||
3 | меблированная комната в противоположность квартире |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
меблированная комната в противоположность квартире Explanation: но при этом apartment - это квартира (употр. в США), а flat - британский вариант -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2011-08-25 14:46:00 GMT) -------------------------------------------------- ясно, что и то, и это - квартира, но дабы разнообразить пейзаж, предлагаю слово ПОМЕЩЕНИЕ взамен любого из оных |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
квартира / апартаменты Explanation: Оба существительных – и Apartment, и Flat означают "квартира", с той разницей, что Apartment более употребимо в американском английском, а Flat – в британском английском. В американском английском Flat в значении "квартира" практически не употребляется. Помимо этого, Apartment также может означать "апартаменты" (то есть квартиру более высокого уровня). http://www.correctenglish.ru/theory/mistakes/vocabulary/apar... Очень подробное разъяснение с примерами находится здесь: http://ask.metafilter.com/15751/whats-the-difference-between... -------------------------------------------------- Note added at 36 мин (2011-08-25 14:56:41 GMT) -------------------------------------------------- What is the difference between a flat and apartment? English apartments are of higher quality, they're very upmarket flats. Apartments often even have more than one floor whilst a flat is always just the one (i.e. its flat) In American English they're the same thing, flat is just a foreign word for apartment http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_difference_between_a_f... |
| |||||||||
|
32 mins |
Reference: FYI Reference information: C "апартаментами" все не так просто, оказывается. http://www.irn.ru/articles/13444.html -------------------------------------------------- Note added at 47 мин (2011-08-25 15:07:56 GMT) -------------------------------------------------- Имхо, под room/apartment имеется в виду квартира в одном/двух уровнях. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.