Aug 25, 2011 15:22
12 yrs ago
English term
kick it up a notch
English to French
Other
Tourism & Travel
expression idiomatique
Should guests want to kick it up a notch, they can enjoy full access to the vibrant Secrets Wild Orchid, just footsteps away.
Proposed translations
(French)
2 +3 | passer au niveau supérieur | Frankie JB |
4 +1 | augmenter d'un cran | Jean-Claude Gouin |
4 | Forcer la dose | jmleger |
3 +1 | passer en deuxième vitesse | marie leconte |
3 +1 | pimenter | Jeremy Pavy |
References
Montego Bay? | kashew |
Proposed translations
+3
10 mins
Selected
passer au niveau supérieur
D'après ce que je comprends du sens de l'expression.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins
Forcer la dose
par ex.
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
2 mins
|
disagree |
Tony M
: I don't really believe that's the meaning of the source term, which seems to me is more like 'live it up a little'
11 mins
|
It just means "pushing the envelope a bit"
|
+1
21 mins
passer en deuxième vitesse
ou "passer en vitesse supérieure"
les examples abondent sur Internet... voir les deux liens ci-dessous
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-08-25 15:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
ou même "passer à la vitesse supérieure"
les examples abondent sur Internet... voir les deux liens ci-dessous
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-08-25 15:46:13 GMT)
--------------------------------------------------
ou même "passer à la vitesse supérieure"
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Yes, I'd have said '....à la vitesse...'
8 mins
|
neutral |
Frankie JB
: I am not sure that conveying the idea of 'speed' or 'movement' is advised given the context...
20 mins
|
+1
1 hr
pimenter
pourquoi pas aller dans le sens de 'spice up': pimenter les choses, leur séjour par exemple ?
Peer comment(s):
agree |
Mehdi Caps
: Bien trouvé. Je garde cependant une préférence pour la réponse de Frankie, car il n'est pas sûr que plus de luxe corresponde à plus de piment, dans ce cas. ;)
6 hrs
|
+1
3 hrs
Reference comments
49 mins
Reference:
Montego Bay?
Peer comments on this reference comment:
agree |
Mehdi Caps
: Oui, ou plus directement : http://www.secretsresorts.com/wildorchid/index.asp
6 hrs
|
Something went wrong...