Sep 8, 2011 10:42
12 yrs ago
8 viewers *
English term

Release

English to Arabic Law/Patents Law: Contract(s)
SETTLEMENT AGREEMENT AND RELEASE

Note: It was answered before as : إعقاء من إاتزتم أو مسؤولية
Can we use: إبراء إو إبراء ذمة؟ أو تخل أو تنازل ؟

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

إخلاء طرف/إبراء ذمة

.
Peer comment(s):

agree TargamaT team
5 mins
thanks
agree Morano El-Kholy
10 mins
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

إعفاء/ تخلي/ إفراج

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search