Sep 8, 2011 10:42
12 yrs ago
8 viewers *
English term
Release
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
SETTLEMENT AGREEMENT AND RELEASE
Note: It was answered before as : إعقاء من إاتزتم أو مسؤولية
Can we use: إبراء إو إبراء ذمة؟ أو تخل أو تنازل ؟
Note: It was answered before as : إعقاء من إاتزتم أو مسؤولية
Can we use: إبراء إو إبراء ذمة؟ أو تخل أو تنازل ؟
Proposed translations
(Arabic)
4 +2 | إخلاء طرف/إبراء ذمة | Moodi |
5 | إعفاء/ تخلي/ إفراج | MaramElsharqawi |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
إخلاء طرف/إبراء ذمة
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins
Something went wrong...