Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wartungsfreundlichkeit
Romanian translation:
Simplitatea întreţinerii
Added to glossary by
Victorița Ionela Duță
Dec 3, 2011 14:27
12 yrs ago
German term
Wartungsfreundlichkeit
German to Romanian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Cum ati traduce acest termen? Pe http://www.kaeser.ro/Images/P-526-RO-tcm40-7459.pdf apare "intretinere prietenoasa". Dar ma gandesc ca poate ar fi o varianta mai buna.
Multumesc mult!
"Die Entwicklung der Baureihe ... basiert unverändert auf den Qualitäten der MD- und MM- Baureihen, wie z.B. ***Wartungsfreundlichkeit***, konservative Lastannahmen und großzügige Auslegung der Komponenten..."
Multumesc mult!
"Die Entwicklung der Baureihe ... basiert unverändert auf den Qualitäten der MD- und MM- Baureihen, wie z.B. ***Wartungsfreundlichkeit***, konservative Lastannahmen und großzügige Auslegung der Komponenten..."
Proposed translations
(Romanian)
5 +3 | Simplitatea întreţinerii | Adriana Sandru |
References
Aici: | Anna Maria Arzt |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Simplitatea întreţinerii
Eu aş traduce "simplitatea întreţinerii". Termenul de "freundlich" ar însemna aici, aşa cum a scris si doamna Bozsoki, "uşor de întreţinut".
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-12-04 06:22:57 GMT)
--------------------------------------------------
Cu plăcere. Să rămâi totuşi la "simplitate".
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-12-04 06:22:57 GMT)
--------------------------------------------------
Cu plăcere. Să rămâi totuşi la "simplitate".
Note from asker:
Multumesc mult, Adriana! Eu ma gandeam la usurinta intretinerii. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc mult!"
Reference comments
37 mins
Reference:
Something went wrong...