Dec 6, 2011 13:19
12 yrs ago
1 viewer *
English term
features-and-benefits marketing
English to Russian
Marketing
General / Conversation / Greetings / Letters
Никак не могу подобрать точную формулировку. Знаю, что вроде она должна быть. Спасибо.
Proposed translations
7 mins
Selected
маркетинг свойств и преимуществ
Или традиционный маркетинг.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
7 mins
продвижение функций и преимуществ
Еще бы контекст был у Вас хоть какой-то
Note from asker:
Противопоставление этого типа маркетинга и experiental marketing |
Peer comment(s):
agree |
Vladyslav Golovaty
11 mins
|
Благодарю!
|
|
agree |
Gevis
: Мне такой перевод нравится.
16 mins
|
Благодарю!
|
8 mins
маркетинг, основанный на указании преимуществ и функций
ИМХО
30 mins
маркетинг, ориентированный на свойства и выгоды
...
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2011-12-06 13:57:19 GMT)
--------------------------------------------------
Точная формулировка, которую Вы ищите, есть у концепции свойств и выгод. Это объединяет маркетинг ориентированный на товар и на клиента. Дело обстоит так: 1. Берем товар. 2.Выясняем все его свойства. 3.Смотрим, что из этих свойств может найти отклик в душе клиента. 4.Красиво преподносим эти свойства товара в качестве выгод клиента.
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2011-12-06 13:57:19 GMT)
--------------------------------------------------
Точная формулировка, которую Вы ищите, есть у концепции свойств и выгод. Это объединяет маркетинг ориентированный на товар и на клиента. Дело обстоит так: 1. Берем товар. 2.Выясняем все его свойства. 3.Смотрим, что из этих свойств может найти отклик в душе клиента. 4.Красиво преподносим эти свойства товара в качестве выгод клиента.
Something went wrong...