Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
field follow agreement
русский translation:
договор о послепродажном обслуживании в условиях эксплуатации
Added to glossary by
Gevis
Jan 14, 2012 12:17
12 yrs ago
1 viewer *
английский term
FIELD FOLLOW AGREEMENT
английский => русский
Право/Патенты
Юриспруденция: Контракты
Название документа.
Насколько я понимаю, речь идет о сопровождении работы техники (в тексте идет речь о технике одного из ведущих мировых производителей) после ее реализации. Смотрю, в Интернете часто встречается FIELD FOLLOW, но вариантов перевода в словарях не видно.
Спасибо за помощь!
Насколько я понимаю, речь идет о сопровождении работы техники (в тексте идет речь о технике одного из ведущих мировых производителей) после ее реализации. Смотрю, в Интернете часто встречается FIELD FOLLOW, но вариантов перевода в словарях не видно.
Спасибо за помощь!
Proposed translations
(русский)
4 +2 | договор о послепродажном обслуживании | Gevis |
4 | Договор на сопровождение техники | Dmitry Kornyukhov |
Change log
Jan 16, 2012 19:36: Gevis Created KOG entry
Proposed translations
+2
36 мин
Selected
договор о послепродажном обслуживании
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2012-01-14 12:59:09 GMT)
--------------------------------------------------
Слово "field" в данном случае означает, что обслуживание будет проводиться типа "в полевых условиях," но на самом деле может оказаться, что технику всё-равно надо доставлять на ближайшую станцию технического обслуживания. Но по крайней мере её не нужно для этого будет доставлять на завод-изготовитель. :)
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-01-14 21:04:22 GMT)
--------------------------------------------------
С дополнением Олега будет: "договор о послепродажном обслуживании в условиях эксплуатации." При этом слово "послепродажный" передаёт значение английского "follow", а "в условиях эксплуатации" -- будет передавать значение слова "field" (несколько расширяя тот более дословный перевод "в полевых условиях", который я дал ранее: техника ж не только в поле работать может... :).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за помощь!"
12 мин
Договор на сопровождение техники
Или длиннее: "Договор на оказание услуг по сопровождению техники"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-01-14 12:32:02 GMT)
--------------------------------------------------
... компьютерной техники и компьютерной сети · Прейскурант цен на отдельно производимые услуги · Договор на сопровождение техники. Сейчас ни ...
http://oceantelecom.ru/support/contract
Можно заключить договор на сопровождение техники и программного обеспечения, купленного ранее. Срок действия договора 1 или 3 года, по его ...
http://www.ci.ru/inform14_97/csbi_ee.htm
В качестве доказательств понесенных убытков в этой части истцом в материалы дела представлен договор на сопровождение техники ...
http://docs.pravo.ru/document/view/1296845/?mode=full
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-01-14 12:32:02 GMT)
--------------------------------------------------
... компьютерной техники и компьютерной сети · Прейскурант цен на отдельно производимые услуги · Договор на сопровождение техники. Сейчас ни ...
http://oceantelecom.ru/support/contract
Можно заключить договор на сопровождение техники и программного обеспечения, купленного ранее. Срок действия договора 1 или 3 года, по его ...
http://www.ci.ru/inform14_97/csbi_ee.htm
В качестве доказательств понесенных убытков в этой части истцом в материалы дела представлен договор на сопровождение техники ...
http://docs.pravo.ru/document/view/1296845/?mode=full
Note from asker:
Спасибо за помощь! |
Something went wrong...