dolchstoss

Russian translation: удар ножом

19:41 May 17, 2012
English to Russian translations [PRO]
Government / Politics
English term or phrase: dolchstoss
the military, asserting that the surrender to the enemies had been not a military necessity, because the army never had been really defeated and put to flight on the battlefield, but a choice made by the politicians, behind the shoulders of the fighting soldiers.


ссылка ( к этому фрагменту)

With the well known polemics about the dolchstoss.
bruniana
Russian Federation
Local time: 19:57
Russian translation:удар ножом
Explanation:
в спину
http://www.google.ru/search?hl=ru&gbv=2&biw=1760&bih=836&q="...
Selected response from:

bivi
Russian Federation
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3удар кинжалом
Nataliia Gorina
4удар ножом
bivi
Summary of reference entries provided
http://history1900s.about.com/od/holocaustglossary/g/dolchstoss.htm
Fernsucht
Удар ножом в спину
erika rubinstein

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
удар кинжалом


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 13 мин (2012-05-17 19:55:30 GMT)
--------------------------------------------------

удар ножом (кинжалом) в спину

Dolchstoss Definition
"stab in the back" (German) - Myth which claimed that the German military had not been defeated in World War I, but that the Germans had been "stabbed in the back" by Jews, socialists, and liberals who forced them to surrender.
http://history1900s.about.com/od/holocaustglossary/g/dolchst...

Гитлер забил этот гвоздь обвинения по самую шляпку, указав на объединяющее все эти три течения начало: евреи. Легенда о "кинжале в спину" (Dolchstoss) связала в единое целое все антидемократические силы Веймарской республики и позволила нацистам прийти к власти
http://www.portal-credo.ru/site/?act=monitor&id=3031

https://www.google.com/search?client=aff-maxthon-newtab&chan...

Nataliia Gorina
Ukraine
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov: .....оправдать поражение Германии "коварным ударом кинжалом в спину"
8 hrs
  -> Спасибо, Юрий

agree  Edgar Hermann: http://ru.wikipedia.org/wiki/�������_��_�����_�����_�_�����
16 hrs
  -> Thank you!

agree  Igor Boyko: "stab in the back" (German)
1 day 20 hrs
  -> Спасибо, Игорь
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
удар ножом


Explanation:
в спину
http://www.google.ru/search?hl=ru&gbv=2&biw=1760&bih=836&q="...

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 mins
Reference: http://history1900s.about.com/od/holocaustglossary/g/dolchstoss.htm

Reference information:
http://history1900s.about.com/od/holocaustglossary/g/dolchst...


    Reference: http://history1900s.about.com/od/holocaustglossary/g/dolchst...
Fernsucht
United States
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
Reference: Удар ножом в спину

Reference information:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Легенда_об_ударе_ножом_в_спину

erika rubinstein
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 88

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Yuri Dubrov: Dolch кинжал - и кинжалом болезненнее - не пробовал, правда
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search