Nov 17, 2012 20:08
11 yrs ago
Spanish term
en las centrales ...
Spanish to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
ADSL-IP, NEBA, Broadband Network Services
The term that I am having trouble with here is centrales. The sentence occurs when discussing a model to measure the cost of implementation of broadband services of ADSL-IP and NEBA.
I have looked for a good translation of 'centrales' but I just get 'plant' or 'switchboard', and I don't think it's quite either of these. I take it it means the central place from which the broadband connection goes out within a certain region/area.
I would appreciate any help possible in finding the right translation!
Kind Regards,
Bea
I have looked for a good translation of 'centrales' but I just get 'plant' or 'switchboard', and I don't think it's quite either of these. I take it it means the central place from which the broadband connection goes out within a certain region/area.
I would appreciate any help possible in finding the right translation!
Kind Regards,
Bea
Proposed translations
(English)
3 | in the nodes ... | MPGS |
3 | in the servers.. | Sergio Kot |
3 | exchanges | ___jck___ |
Proposed translations
10 mins
in the nodes ...
more context in lieu of plain opinions would help
:)
:)
11 hrs
in the servers..
Indee, additional context is required.
1 day 17 hrs
exchanges
Another suggestion based on the context you have provided.
Example sentence:
ADSL services have reduced throughput the further you are from the exchange. The further you are from the exchange the fewer Broadband signals are available to carry data. (ref. 1)
Fibre-to-the-Cabinet (FTTC) involves running fibre optic cables from the telephone exchange or distribution point to the street cabinets which then connect to a standard phone line to provide broadband. (ref. 2)
Discussion