Dec 3, 2012 20:33
11 yrs ago
English term

balladeer

English to German Art/Literary Music Lionel Richie
Ich werde schon ganz balla, weil ich nicht weiß, ob Lionel Richie als Balladensänger oder als Balladenmacher oder wie auch immer zu bezeichnen wäre:

His touchingly soulful lyrical prowess and crisp, soothing vocals have earned him recognition as one of the most successful and talented balladeers of all time, behind such #1 hits as the iconic Diana Ross duet “Endless Love”, “Truly”, “All Night Long (All Night)”, “Hello”, and “Say You, Say Me” ...

Danke für Eure fachkundige Unterstützung!

Discussion

Daniel Gebauer (asker) Dec 4, 2012:
Vielen Dank! Der Text ist raus mit "Soul-Sänger".
Erik Freitag Dec 4, 2012:
Liedermacher... Ramey's completely right: "Liedermacher" is way off the mark.
Ramey Rieger (X) Dec 4, 2012:
Hi Daniel! Lionel Ritchie writes his songs as well as sings them, which what the "balladeer" is referring to, not that he sings ballads, which technically he doesn't. for heaven's sake, don't use Liedermacher! - he's neither Folkloric, political nor cult, but absolute mainstream. My suggestion would be "Song/Pop Komponist". Hope this helps!
Daniel Gebauer (asker) Dec 4, 2012:
@ Renata Vielen Dank, aber meine Frage impliziert, ob "ballade" im Kontext überhaupt für "Ballade" steht.
Renata von Koerber Dec 4, 2012:
Wenn wir Schrauben und Nägel unetrscheiden, sind wir doch auch nicht so ungenau und phantasieren so vor uns her. Wenn man die bereits vorhandenen Links aufblättert, sieht man, worum es geht, und dabei ist "gefällt mir" oder "gefällt mir nicht" oder ähnliches bei den Kommentaren, die wir dann alle lesen, weil wir sie abonniert haben, eher störend, sorry. Ist ein Balladensänger ein Schmusesänger ? Nein. Eine Inbusschraube kann auch als Halteschraube dienen, ist aber keine.
Daniel Gebauer (asker) Dec 4, 2012:
@ Coqueiro Das "Singer-Songwriter" kann ich schlecht weginterpretieren, es steht ja so überdeutlich im Original. Über 100 Mio. Alben können eben nicht irren ;-) aber ich frage mich auch, wie das zusammenpasst.
Daniel Gebauer (asker) Dec 4, 2012:
Schmusesänger? Ich habe mir die beiden ersten Zwiegesänge mal auf Youtube angetan und würde jetzt eher auf Schmusesänger gehen. Was meint ihr?
Coqueiro Dec 4, 2012:
Singer-Songwriter geht gar nicht, und bei Soul-Sänger denke ich zuallererst an James Brown. Mit Balladensänger ist er als Schlagersänger er gut bedient ;-)
BirgitBerlin Dec 3, 2012:
Stimme Renata zu Ein Singer-Songwriter ist sowas wie Dylan, oder Wainwright, aber kein Lionel Ritchie. Ich würde ihn auch als Balladensänger bezeichnen.
Renata von Koerber Dec 3, 2012:
also, wenn es im ersten Satzteil um die VOCALS geht, finde ich "Singer Songwriter" unlogisch und würde bei dem Wort bleiben, das seine Stimme und seinen Vortrag richtig beschreibt, Balladensänger.
Daniel Gebauer (asker) Dec 3, 2012:
ich habe jetzt Sänger-Songwriter aber vielleicht ist Singer-Songwriter besser?
Katja Schoone Dec 3, 2012:
Singer-songwriter ist mittlerweile auch super gängig auf Deutsch, das könntest du stehen lassen.
Ruth Wöhlk Dec 3, 2012:
@Daniel Lol, wär doch mal was Neues.
Daniel Gebauer (asker) Dec 3, 2012:
Liedermacher geht schlecht, weil es im Satz vorher heißt: Lionel Richie, is an award-winning International singer-songwriter, producer and Humanitarian ...
Ich muss gestehen, das ich auf diesem Gebiet nicht so firm bin. Ich denke da immer an Michael Ballack, der ja angeblich zu Take That wechseln will ...
Renata von Koerber Dec 3, 2012:
Troubadour gibts ja nicht mehr...
er singt eben sehr schöne Soul-Balladen ....
Katja Schoone Dec 3, 2012:
Also ich persönlich würde ihn ja nicht mal als Sänger bezeichnen ;-)
Katja Schoone Dec 3, 2012:
@ Daniel Balladensänger. Liedermacher sind für mich Leute wie Reinhard Mey und Rolf Zuckowski, Klaus Lage ....
Uta Kappler Dec 3, 2012:
"Liedermacher" wäre eine gute Alternative, finde ich http://www.songtexte.com/news/lionel-richie-endless-love-201...
Renata von Koerber Dec 3, 2012:
Balladensänger finde ich auch absolut angemessen...
Lore Horlamus Dec 3, 2012:
Balladensänger trifft es doch - also kein Grund, balla zu werden.

Proposed translations

+2
48 mins
Selected

Soul-Sänger

das hört sich m.e. komischerweise deutscher an als balladensänger...
Note from asker:
Danke! Ja, den Soul-Bezug hatte ich auch schon gefunden und passt eigentlich ganz gut zu Ballade.
Peer comment(s):

agree Erik Freitag : Wie wäre es sogar mit "Soulkünstler"? Dann hätte man auch das Schreiben mit drin.
11 hrs
agree Ramey Rieger (X) : mit efreitag
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
-1
11 hrs

Pop-Komponist/Popkomponist

see discussion entry
Peer comment(s):

disagree Erik Freitag : Ich finde, "Pop" ist ein bisschen zu allgemein, und "Komponist" geht leider auch gar nicht, denn wie sollen "his touchingly soulful lyrical prowess and crisp, soothing vocals" ihm einen Ruf als Komponist erwerben?
3 mins
Something went wrong...
+2
12 hrs

Sänger gefühlvoller Soul-Balladen

Ballade ist hier auch im Deutschen durchaus zutreffend und sollte daher m.E. erhalten bleiben.
Peer comment(s):

agree Erik Freitag : Sehr gute Lösung!
3 mins
danke !
agree BirgitBerlin : Das hätte ich auch genommen, aber nun ist es ja schon raus. Für spätere Nutzung im Kudoz Archiv setze ich aber mal mein "Agree" hierunter.
26 mins
danke Dir!
Something went wrong...
17 hrs

Barde

A bit late in the day but maybe its a possibility.

Im übertragenen Sinne – und in manchen Sprachen wie dem Russischen – bezeichnet man auch Liedermacher als Barden.
http://de.wikipedia.org/wiki/Barde
Note from asker:
Danke, ich hatte wirklich Barde erwogen.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search