Glossary entry

Russian term or phrase:

Чем дальше мы от того времени, когда

English translation:

The more time passes since

Added to glossary by Nataliia Gorina
Feb 5, 2013 09:34
11 yrs ago
Russian term

Чем дальше мы от того времени, когда

Russian to English Science Science (general) scientific writing
Чем дальше мы от того времени, когда Глушков впервые сформулировал основные идеи развития кибернетики, тем больше убеждаемся в дальновидности ученого.
Change log

Feb 10, 2013 11:16: Nataliia Gorina Created KOG entry

Proposed translations

+8
28 mins
Selected

The more time passes (has passed) since

The more time passes (has passed) since.., the more convinced we become...
https://www.google.com/search?client=aff-maxthon-newtab&chan...

“The longer I live the more convinced I become that life is 10 percent what happens to us and 90 percent how we respond to it.”
Charles R. Swindoll
http://thinkexist.com/quotes/charles_r._swindoll/

--------------------------------------------------
Note added at 5 дн (2013-02-10 11:13:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Peer comment(s):

agree Sofia Gutkin
26 mins
Thank you, Sofia.
agree Ravindra Godbole
29 mins
Thank you, Ravindra.
agree Susan Welsh
1 hr
Thank you, Susan.
agree The Misha : Skip the perfect
1 hr
Thank you!
agree James McVay
4 hrs
Thank you, James.
agree MariyaN (X)
6 hrs
Thank you, Mariya.
agree Rachel Douglas
6 hrs
Thank you, Rachel.
agree cyhul
1 day 17 hrs
Thank you, cyhul.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
-1
3 mins

The deeper in the past goes the time when...

Как вариант...
Peer comment(s):

disagree Susan Welsh : not idiomatic English
1 hr
Something went wrong...
-1
44 mins

As the time passes from the time when X did Y, we become more convinced that Z

I would translate it this way.


Peer comment(s):

disagree Susan Welsh : Very awkward. "as the time...from the time", plus the first "time" should not have an article (time as an abstraction, not a specific time).
54 mins
disagree The Misha : "Time passes from the time" is nowhere near authentic English. Heck, maybe it's Polish?
1 hr
agree Scott Bean : See above
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search