Glossary entry

English term or phrase:

vote with their pockets and feet

French translation:

votent avec leurs pieds et leur portefeuille

Added to glossary by FX Fraipont (X)
Mar 1, 2013 17:01
11 yrs ago
1 viewer *
English term

vote with their pockets and feet

English to French Bus/Financial Idioms / Maxims / Sayings
Contexte : défense des droits des consommateurs

As the socio-political status of women improves in most countries, we will continue to see women collectively demand better value for their purchasing power and eventually voting with their pockets and feet.

Je connais "vote with one's feet", mais avec "pockets", je ne sais pas vraiment comment formuler.

Merci d'avance.
Proposed translations (French)
4 +3 votent avec leurs pieds et leur portefeuille
Change log

Mar 4, 2013 11:33: FX Fraipont (X) Created KOG entry

Discussion

Jocelyne Cuenin Mar 2, 2013:
Alors, il s'agit ici juste de changer de fournisseur ? Mmh !
Stéphanie Soudais (asker) Mar 2, 2013:
Non, on ne parle pas d'émigration. Je n'aime pas trop l'expression non plus, mais je l'ai trouvée dans plusieurs sources selon moi fiables...
Jocelyne Cuenin Mar 2, 2013:
est-ce qu'on parle d'émigration dans le contexte ? 'voter avec ses pieds' se voit pour parler du nomadisme fiscal ici (d'actualité) http://www.vcharite.univ-mrs.fr/pp/trannoy/documents/Simula-...
Je trouve que l'expression 'larguer les amarres' peut exprimer le fait de s'expatrier, ou tout simplement de se détacher d'un parti, d'une ligne de conduite politique etc.
(PS. Je n'aime vraiment pas cette expression 'voter avec ses pieds' qui n'est pas toujours vraiment comprise. En plus, une autre expression 'comme un pied' me vient tout de suite à l'esprit, désolée :-)
Autrement, on voit aussi 'voter avec son porte-monnaie' :
www.hug-ge.ch › (Suisse)
C'est donc aux patients de prendre le chemin de la grande ville, quand ils le peuvent, sur ... de mesurer l'utilité d'un système : on vote souvent avec son porte-monnaie. ...
Peter LEGUIE Mar 1, 2013:
L'on disait autrefois que les Allemands de l'Est "votaient avec leurs pieds (jambes)" en se sauvant à l'Ouest.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

votent avec leurs pieds et leur portefeuille

"Les problèmes que pose l'étalement urbain et l'artificialisation des ...
www.developpement-durable.gouv.fr/Les-p... - Translate this page
D'une part, la théorie de Tiébout (1956) expose que les ménages « votent avec leur pieds » : ils sélectionnent le lieu de résidence qui leur fournira la meilleure ..."

"Les bibliothèques - Scoop.it
http://www.scoop.it/.../contre-les-drm-que-les-con... - Translate this page
Contre les DRM, que les consommateurs votent avec leur portefeuille - Actualitté.com · Contre les DRM, que les consommateurs votent avec leur portefeuille ..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2013-03-02 20:19:57 GMT)
--------------------------------------------------

"Tesco, le premier distributeur britannique, a dépassé les attentes de la City, alors même qu'il investit fortement pour accélérer son développement dans le non-alimentaire et à l'international avec, à la clef, la création de 20.000 emplois dans le monde cette année. Sur les six mois s'achevant à fin août, le groupe affiche en comparable une progression de ses revenus de 12,6 %, à 20,7 milliards de livres (30,7 milliards d'euros). Son bénéfice avant impôts atteint 1,09 milliard, en hausse de 19,7 %.« Les consommateurs votent avec leurs pieds et font leurs courses chez nous », commente Terry Leahy, le directeur général du groupe. Au Royaume-Uni, même si le beau temps a profité à tous les distributeurs, Tesco se détache grâce à une baisse des prix de 0,4 % enregistrée sur le semestre, portant sa part de marché à 31,6 %, selon Taylor Nelson Sofres, loin devant Asda, la filiale de Wal-Mart (16,7 %), Sainsbury (15,9 %) et Morrison (11 %). Dans le même temps, l'enseigne a poursuivi sa stratégie de création de mètres carrés supplémentaires et d'enrichissement de l'offre, le non-alimentaire captant désormais 20 % de ses ventes."
http://www.lesechos.fr/04/10/2006/LesEchos/19765-160-ECH_for...
Peer comment(s):

agree Peter LEGUIE : Oui, mais "porte-monnaie" est peut-être d'un usage plus courant.
2 hrs
merci!
neutral Jocelyne Cuenin : 'voter avec les pieds' pour les puristes (dont je ne fais pas partie) veut dire voter sans trop réfléchir en se ralliant aux idées d'autres (coutume romaine). Autrement, si on lit trop vite il y a le risque de penser qu'elles sont manchottes (je blague)
16 hrs
"voter avec les pieds" signifie exprimer une opinion en partant ailleurs. On peut donc voter avec ses pieds en quittant un supermarché pour un autre, par exemple., ou en déménageant vers un paradis fiscal.
agree Anne R
1 day 4 hrs
merci!
agree Philippe Maillard
2 days 23 hrs
merci!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous pour vos contributions."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search