Glossary entry

German term or phrase:

Kontaktöffnungsweite

Polish translation:

przerwa biegunowa (bezpieczna)

Added to glossary by Crannmer
Apr 3, 2013 06:47
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Kontaktöffnungsweite

German to Polish Tech/Engineering Engineering (general)
allpolige Trennung vom Netz mit Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm
Change log

Apr 13, 2013 12:11: Crannmer Created KOG entry

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

przerwa biegunowa (bezpieczna)

przerwa biegunowa (bezpieczna)

Natomiast w pozycji IEV 441-17-35 znajdujemy termin, o który tu chodzi i jego definicję: isolating distance (of a pole of a mechanical switching device) − the clearance between open contacts meeting the safety requirements specified for disconnectors. Odpowiada mu polski termin [33]: przerwa biegunowa bezpieczna (bieguna łącznika mechanizmowego), wprowadzony dawno temu [21, 31].

http://www.edwardmusial.info/pliki/polskie_slownictwo_elektr...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje za pomoc"
3 hrs

wielkość rozwarcia styków

ew. odległość
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search