May 7, 2013 15:15
11 yrs ago
Polish term
stopka czasowa
Polish to English
Tech/Engineering
Computers (general)
W obliczeniach sprawności kotła potrzebne są wyniki analizy spalanego paliwa, popiołu i żużla.
Dane te są przez aplikację pobierane z bazy danych wraz z ich stopkami czasowymi.
W bazie danych mogą być archiwizowane następujące przykładowe wielkości:
Woda zdemineralizowana: twardość, kwasowość, przewodność, krzemionka, żelazo, miedź.
Dane te są przez aplikację pobierane z bazy danych wraz z ich stopkami czasowymi.
W bazie danych mogą być archiwizowane następujące przykładowe wielkości:
Woda zdemineralizowana: twardość, kwasowość, przewodność, krzemionka, żelazo, miedź.
Proposed translations
(English)
4 +3 | time stamp | Aleksandra Karpiuk, AITI |
4 | time footer | George BuLah (X) |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
time stamp
propozycja
Peer comment(s):
agree |
Maciek Drobka
: Też mi się wydaje, że o to chodzi.
24 mins
|
agree |
Izydor --
: brzmi ok jak na kontekst :)
58 mins
|
agree |
Jakub Kościelniak
: Oczywiście, to też była moja pierwsza myśl :)
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki. Pewnie poeta to właśnie miał na myśli."
1 hr
time footer
No dobra... niedoleczone adhd nie pozwala mi dłużej czekać ;)
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2013-05-07 16:41:50 GMT)
--------------------------------------------------
z tym, że - podkreślam, jak już wspominałem w dyskusji - wydaje mi się, że autor tekstu nonszalancko użył "stopka czasowa" zamiast - "znacznik czasu"; wtedy propozycja Oli jest bardzo poprawna :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 godz. (2013-05-07 16:41:50 GMT)
--------------------------------------------------
z tym, że - podkreślam, jak już wspominałem w dyskusji - wydaje mi się, że autor tekstu nonszalancko użył "stopka czasowa" zamiast - "znacznik czasu"; wtedy propozycja Oli jest bardzo poprawna :)
Peer comment(s):
neutral |
Izydor --
: or header?
2 mins
|
Kolego, jeśli ktoś mówi do mnie - stopka, to odpowiadam - stopka, więc... warum hast du diese gemacht? :P ;)... czytaj proszę dokładnie, co piszę w "mojej strefie" odpowiedzi
|
Discussion
TimeStamp w kontekście bazodanowym jest znacznikiem, czasem nazywanym żargonowo - timem, a czasem - dostojniej - sygnaturą czasową; ma format, a zerknięcie na format może spowodować poprawną interpretację.
Szczerze mówiąc - "time footer" - może być wadliwym ekwiwalentem, a podałem tak - przewrotnie - by utworzyć dosłownie brzmiącą frazę.
Stopką czasową - niektórzy nazywają licznik postępu czasowego, ale tu - nie ma to żadnego odniesienia.
A może dysponujesz lub możesz zdobyć jakiś obrazek prezentujący występowanie tej stopki, bo przyznam, że na razie nie rozumiem relacji czasowej dla wartości, np. "żelazo", etc.
Myślę, że autor tekstu cytowanego przez Joannę - dopuścił się niejakiej nonszalancji :)
Jeśli mógłbym usprawiedliwić roztargnienie... wciąż pozostaję pod wpływem niedawnego rozbawienia mnie kawałem przez Joannę - w innym wątku.
'Time stamp' tłumaczy się zwykle jako 'znacznik czasowy'.