GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:45 Nov 17, 2013 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 21:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | to hold X pending investigation |
| ||
3 | hold the delivery for clarification (in case) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
to hold X pending investigation Explanation: This should be it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hold the delivery for clarification (in case) Explanation: This is how it reads to me. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.