time market access

French translation: planifier leur accès au marché

09:31 Jan 20, 2014
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Finances publiques
English term or phrase: time market access
Bonjour

Comment SVp formuler au mieux ici "time" (market access)? je pensais à "permettent de pouvoir anticiper leur accès au marché". Merci d'avance pour votre avis éclairé.

While a specialised lender has never missed a loan payment from a local government, specialised lenders maintain high levels of cash and liquid reserves to guard against the potential for missed payments or a disruption in capital market access. These liquidity levels ensure that the specialized lenders can time market access and remain opportunistic borrowers.
Irisgasp
Local time: 18:51
French translation:planifier leur accès au marché
Explanation:
une suggestion...
Selected response from:

emmanuelle groom
United Kingdom
Local time: 17:51
Grading comment
merci ainsi qu'à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6planifier leur accès au marché
emmanuelle groom
3anticiper les crises du marché
Lorraine Dubuc


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
planifier leur accès au marché


Explanation:
une suggestion...

emmanuelle groom
United Kingdom
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci ainsi qu'à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginie Mair: "planifier le moment précis de leur accès au marché"
1 hr

agree  FX Fraipont (X)
1 hr

agree  HERBET Abel: yes
3 hrs

agree  Didier Fourcot: Planifier ou organiser dans le temps? Planifier tout court ça me semble réfléchi longtemps à l'avance alors qu'il s'agit de siasir rapidement des opportunités d'après ce que je comprends
3 hrs

agree  GILLES MEUNIER
4 hrs

agree  Victor Santos: Je dirais même "planifier le moment où ils solliciteront le marché" (pas tout à fait ce qui est écrit mais je crois que c'est ce que voulait dire l'auteur)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anticiper les crises du marché


Explanation:
Au sens que lorsque l'offre est moindre que la demande, ils peuvent profiter de cette chance de faire un coup d'argent. Enfin, je crois.


    https://www.google.ca/search?q=anticiper+les+crises+du+march%C3%A9&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&gws_rd=
Lorraine Dubuc
Canada
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search