Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a two-year lease
Arabic translation:
عقد إيجار لمدّة سنتين
Added to glossary by
Haytham Boles
Mar 8, 2014 07:30
10 yrs ago
5 viewers *
English term
a two-year lease
English to Arabic
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
conversation about renting an apartment
Customer: How much is the monthly rent?
Agent: $1200.
Customer: This is a lot! I cannot afford it.
Agent: Okay. I will lower the rent for you. I will make it $900. But, you will need to sign a two-year lease.
Customer: This is fine.
Agent: Also, you need to pay a 900-dollar deposit.
Customer: No problem.
كيف نقول ذلك باللهجة المصرية؟
Could you please provide the translation for the whole sentence from the word BUT?
Thank you!
Agent: $1200.
Customer: This is a lot! I cannot afford it.
Agent: Okay. I will lower the rent for you. I will make it $900. But, you will need to sign a two-year lease.
Customer: This is fine.
Agent: Also, you need to pay a 900-dollar deposit.
Customer: No problem.
كيف نقول ذلك باللهجة المصرية؟
Could you please provide the translation for the whole sentence from the word BUT?
Thank you!
Proposed translations
(Arabic)
5 +2 | عقد إيجار لمدّة سنتين | Lamis Maalouf |
4 | نمضي عقد بسنتين | Ahmed Badawy |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
عقد إيجار لمدّة سنتين
أو عقد إيجار مدّته سنتان
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-08 08:56:11 GMT)
--------------------------------------------------
صدّقني أعلم، وقرأت السؤال جيّداً ولكن أظنّ أنّ ما يقوله المصريّ هو ما كتبته في قلب الإجابة باستنثاء العامية (سنتين) عوضاً عن الفصحى سنتان وبالطبع سيكون لفظ القاف بالهمزة ولكن لا يمكن أن نكتبه كذلك
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-08 08:56:11 GMT)
--------------------------------------------------
صدّقني أعلم، وقرأت السؤال جيّداً ولكن أظنّ أنّ ما يقوله المصريّ هو ما كتبته في قلب الإجابة باستنثاء العامية (سنتين) عوضاً عن الفصحى سنتان وبالطبع سيكون لفظ القاف بالهمزة ولكن لا يمكن أن نكتبه كذلك
Note from asker:
يا أستاذة لميس أحتاج الجواب باللهجة المصرية وليس بالعربية الفصحى. |
Many thanks, Lamis for your very helpful translation! I also appreciate the explanation. |
Peer comment(s):
agree |
Awad Balaish
8 mins
|
شكراً جزيلاً
|
|
agree |
Maisa Haddad
1 day 4 hrs
|
شكراً جزيلاً لكِ
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I find this answer as most helpful."
11 hrs
نمضي عقد بسنتين
خلاص أنا ها أنزل الإيجار علشان خاطرك، نخليها 900 دولار، لكن لازم نمضي عقد إيجار بسنتين
الزبون: وهو كذلك (اتفقنا)
الوكيل: برضه لازم تدفع 900 دولار عربون (خلو رجل)!
الزبون: ما فيش مانع (وهو كذلك)
الزبون: وهو كذلك (اتفقنا)
الوكيل: برضه لازم تدفع 900 دولار عربون (خلو رجل)!
الزبون: ما فيش مانع (وهو كذلك)
Note from asker:
Many thanks, Ahmed! I really appreciate the very helpful explanation you provided. God bless you! |
Discussion