Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bang-for-your-buck
Italian translation:
Massima resa con minima spesa
Added to glossary by
Sabrina Armenise
Sep 25, 2014 09:04
9 yrs ago
3 viewers *
English term
bang-for-your-buck
English to Italian
Marketing
IT (Information Technology)
comunicato stampa su nuovo firewall
The report notes , “XXX XTM series offers the best bang-for-your-buck with an affordable price for a solid and scalable product. Its affordability is unprecedented in this evaluation. The XTM firewall can provide reports from different levels (executive dashboard, security dashboard, threat map, etc.), and each dashboard includes various components that are clickable to provide detailed event information in an attractive way – a differentiator amongst its competitors.”
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | Massima resa con minima spesa | Francesco Badolato |
4 +1 | rapporto qualità-prezzo | Lisa Jane |
3 +2 | ottimizza il vostro investimento/ vi ripaga di ogni centesimo/euro/dollaro speso | Fabrizio Zambuto |
Proposed translations
+3
31 mins
Selected
Massima resa con minima spesa
bang-for-your-buck
Massima resa con minima spesa
http://it.bab.la/dizionario/inglese-italiano/bang-for-your-b...
--------------------------------------------------
Note added at 11 giorni (2014-10-06 14:51:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Contento di essere stato d'aiuto
Massima resa con minima spesa
http://it.bab.la/dizionario/inglese-italiano/bang-for-your-b...
--------------------------------------------------
Note added at 11 giorni (2014-10-06 14:51:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Contento di essere stato d'aiuto
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bel suggerimento! Grazie mille!"
+1
6 mins
rapporto qualità-prezzo
idioma molto Americano ma credo in italiano si direbbe semplicemente così
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2014-09-25 09:12:23 GMT)
--------------------------------------------------
offre il meglio ad un prezzo contenuto/abbordabile
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2014-09-25 09:12:23 GMT)
--------------------------------------------------
offre il meglio ad un prezzo contenuto/abbordabile
+2
1 hr
ottimizza il vostro investimento/ vi ripaga di ogni centesimo/euro/dollaro speso
.
Peer comment(s):
agree |
Luca Calcagni
: 'vi ripaga di ogni centesimo speso' secondo me in questo contesto è perfetto
45 mins
|
troppo buono Luca, hvala! :) (si dice anche in Croato, vero?)
|
|
agree |
tradu-grace
: anche certo.
1 hr
|
grazie Grace:) scusa, anche certo nel senso che si dice Hvala anche in croato (vedi mia domanda sopra) oppure anche ok come proposta? mi è venuto il dubbio ora :))
|
Reference comments
7 mins
Something went wrong...